有奖纠错
| 划词

Les marchandises reçues peuvent avoir été altérées par le fraudeur.

收到货物可能已被者篡改。

评价该例句:好评差评指正

Internet attire des fraudeurs qui utilisent les nouvelles technologies pour conserver leur anonymat.

因特网吸引了那些使用新技术来保留匿名者。

评价该例句:好评差评指正

Le fraudeur a souvent besoin du professionnel pour crédibiliser son projet.

者通常需要专业人士信任其骗术。

评价该例句:好评差评指正

Le fraudeur devenu cosignataire transfère alors les fonds sous son contrôle.

然后,者和联合签名人将资金转移到新账户,置于他们之中。

评价该例句:好评差评指正

Le fraudeur expédie les marchandises dans des conteneurs, marqués conformément aux documents d'expédition.

者用集装箱发送货物,按照装船单证规定做出适当标记。

评价该例句:好评差评指正

Susciter chez la victime une confiance excessive dans les connaissances apparemment supérieures du fraudeur.

或者使受害人过于依赖者显然胜人一筹知识。

评价该例句:好评差评指正

Il ressort que le fraudeur était un ancien agent de la MONUA recruté localement.

这个案件调查结果指出,是一名当地征聘前联安观察团工作人员所

评价该例句:好评差评指正

Les fraudeurs savent qu'Internet offre des moyens sûrs et efficaces de commercialiser des marchandises volées.

者知道因特网市场上被盗货物提供了安全有效销路。

评价该例句:好评差评指正

Les fraudeurs jouent sur certains sentiments puissants qu'ils exploitent, comme l'avidité, l'orgueil, l'empathie ou la peur.

者依靠并利用强大人类情感,如贪欲、自尊、执著或恐惧。

评价该例句:好评差评指正

Illustration 6-7: Les fraudeurs insistent à plusieurs reprises sur le secret absolu.

说明 6-7:一再坚持绝对保密。

评价该例句:好评差评指正

Illustration 5-7: Le fraudeur indique que les fonds ou l'investissement sont assurés.

说明 5-7:者表示资金或投资获得承保。

评价该例句:好评差评指正

Un fraudeur peut chercher à recruter du nouveau personnel pour vendre des marchandises ou des produits financiers.

者可能试图招募新销售人员以出售商品或金融产品。

评价该例句:好评差评指正

Une fois que le fraudeur a reçu le paiement, l'acheteur découvre que les articles sont des imitations.

者收到付款之后,买方发现发送货物是仿品。

评价该例句:好评差评指正

Le fraudeur se sert ensuite de l'en-tête pour se faire passer pour l'entité ou rendre son stratagème crédible.

者然后使用该实体印有抬头信笺假冒该实体或其计划提供可信性。

评价该例句:好评差评指正

Illustration 1-3: Un employé imite la signature d'un directeur de banque, sur une lettre fournie par le fraudeur.

说明1-3:雇员在者提供函件上伪造银行经理人员签名。

评价该例句:好评差评指正

Les fraudeurs expliquent qu'il n'y a pas de vraies victimes car leurs cibles sont cupides, complices et crédules.

者自圆其说没有真正受害人,因他们目标都是贪财、串通一气和易上当受骗

评价该例句:好评差评指正

Illustration 4-7: Le fraudeur affirme qu'une célébrité ou un champion sportif a investi dans la soi-disant opération du fraudeur.

说明4-7:者声称知名人士或体育明星投资于他所说交易。

评价该例句:好评差评指正

Le fraudeur peut donner une idée fausse de la valeur des actifs ou des entreprises commerciales de l'entité insolvable.

者可能歪曲破产实体资产或工商企业价值。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les fraudeurs ne se préoccupent pas de la cohérence d'ensemble de tous les aspects de la transaction.

另外,者不一定担心交易各个方面都是一致

评价该例句:好评差评指正

Illustration 4-5: Le fraudeur suggère qu'une entité internationale gouvernementale approuve les transactions du type mis en avant.

说明4-5:者声称国际或政府实体已核准他发起那类交易。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


illicite, illicitement, Illicium, illico, illimité, illinium, illinois, Illinosien, illisibilité, illisible,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《晚餐游戏》电影节选

Sois pas modeste, tu en as coincé d'autres, des fraudeurs.

别谦虚啊 你可逮住不少逃

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On connaît le cas d'un fraudeur qui n'a pas déversé les étrons au lieu-dit à l'aide de son tuyau.

我们知道个作弊案例,他没有用他输送管把粪便倾倒到指定位置。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Une activité légale qui n'inquiète pas le jeune fraudeur.

- 不让年轻骗子担心合法活动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Et vous, accepteriez-vous de signaler un fraudeur aux impôts?

而你,你愿意举报逃吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Des lanceurs d'alerte rémunérés par l'Etat pour l'aider à épingler les fraudeurs les plus puissants.

告密由国家支付,以帮助查明最有权势欺诈

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

La faute, selon G.Darmanin, aux fraudeurs qui entravent l'accès au stade.

根据 G.Darmanin 说法,错误在于阻碍进入体育场欺诈

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

D'un côté, un informateur, souvent le proche d'un fraudeur fiscal.

- 是线人,常是逃亲戚。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Plus d'enquêteurs et plus de sanctions pour les fraudeurs.

- 更多调查人员和更多欺诈惩罚。

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

L'ancien ministre du budget et fraudeur fiscal Jérôme cahuzac condamné à 3 ans de prison ferme.

前预算部长和逃Jérôme Cahuzac被判处3年徒刑。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Et voici comment elle se déroulait : les fraudeurs prenaient des informations et le numéro d'entreprises existantes.

它是这样运作:欺诈从现有企业中获取信息和数字。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Il semble que les fraudeurs aient réussi à pirater les serveurs informatiques de plusieurs chaines de restaurant.

似乎欺诈设法破解了几家连锁餐厅计算机服务器。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En effet, les fraudeurs pourraient en profiter pour se faire passer pour votre banquier ou quelqu’un d’autre pour détourner vos données personnelles.

事实上,诈骗可以利用这点,假装成银行工作人员或其他人来窃取你个人数据。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

En clair, empêcher les fraudeurs de se volatiliser en rendant les procédures plus complexes, en multipliant les contrôles.

显然,过增加控制措施使程序更复杂,防止欺诈消失。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Ventes d'aides auditives défectueuses, émissions de fausses ordonnances... L'imagination des fraudeurs est sans limite et coûte cher à la Sécu.

销售有缺陷助听器、开具虚假处… … 骗子想象力是无限,让社会保障付出了沉重代价。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

L'Etat pourrait alors rémunérer des lanceurs d'alerte, donner des moyens de mise sur écoute, d'espionnage pour épingler les plus grands fraudeurs.

然后国家可以付钱给举报人,提供窃听和间谍活动手段,以查明最大欺诈

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Selon l'Association Sud Africaine de Carte Bancaire, les fraudeurs sont basés en Europe et le virus qu’ils utilisent était très sophistiqué.

根据南非信用卡协会说法,欺诈位于欧洲,他们使用病毒非常复杂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

En quête de l'eau fraîche de la piscine, les fraudeurs ont tordu la clôture et laissé derrière eux les preuves de leur passage.

- 为了从游泳池中寻找淡水,欺诈扭曲了栅栏,并在他们身后留下了他们证据。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Pourtant, à l'image, ces stadiers en bleu, chargés du contrôle, ne semblent pas débordés par des fraudeurs, ni ralentis par les faux billets.

- 然而,在图像中,这些蓝色管家,负责控制,似乎没有被骗子淹没,也没有被假票拖慢。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ces travaux et installation d’énergies renouvelables chez vous, pouvant donner droit à des aides et des crédits d’impôts, sont devenus un des terrains de jeu favoris des fraudeurs.

这些工程以及在家安装可再生能源,能够有权获得补助和收抵免,以上成为骗子钟爱把戏之

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

S.Gastrin: Les transactions par Internet sont monnaie courante et autant de possibilités pour les fraudeurs de faire main basse sur vos comptes bancaires.

- S.Gastrin:互联网交易很常见,欺诈有很多机会窃取您银行账户。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


illutation, illuvial, illuviale, illuviation, illuvion, illuvium, illyrien, ilmajokite, ilménite, ilménitite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接