有奖纠错
| 划词

Je fais beaucoup de sociétés de fournir différents types de fuel.

我公司长期大量提供各类

评价该例句:好评差评指正

Mon entreprise est société de négoce, principalement engagés dans l'huile lourde, le fuel et ainsi de suite.

我公司是贸易性企业,主要经营等。

评价该例句:好评差评指正

Elle achète de l'électricité produite par une centrale au fioul à une société privée, Aggreko.

该公司购买私营公司(Aggreko)以石料生产的电力。

评价该例句:好评差评指正

Les propositions portent également sur des mesures liées à l'âge des pétroliers transportant du fioul lourd.

建议还包括与运载高浓度轮的船龄有关的措施。

评价该例句:好评差评指正

Gaza dépend fortement d'Israël pour les livraisons de fioul et la fourniture d'électricité.

加沙的料和电力基本上依靠以色列供应。

评价该例句:好评差评指正

En février, l'approvisionnement en fioul a chuté d'environ 67 % et l'approvisionnement en essence d'environ 80 %.

份,柴供应约降67%,汽降约80%。

评价该例句:好评差评指正

Pour éviter ces frais, le BSCI recommandait que le fioul soit acheté sur le marché international.

为了避免此类费用,监察处建议在国际范围内采购料。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été fondé en août 2006, les principaux production d'acides gras, l'acide oléique, l'acide stéarique, Span -80, fuel, bio-diesel.

我公司成于2006年8月,主要生产脂肪酸、酸、硬脂酸、司盘-80、、生物柴

评价该例句:好评差评指正

Feuillet 3: Il sera inséré dans les rubriques «Railways» et «Navigation» une catégorie «Other fuels».

第3页增加“其他料”,用于填报铁路和航运。

评价该例句:好评差评指正

Les boues de fioul lourd sont la principale source de déversements illicites d'hydrocarbures imputables à des navires.

是船舶非法排的最大来源。

评价该例句:好评差评指正

L'étude en question montre également qu'il y a une grave pénurie de fioul, d'énergie et d'eau potable.

研究报告还反映了料、供电和饮用供应严短缺状况。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, aucune couche compacte de fioul n'a été découverte en creusant dans le fond sablonneux de la zone.

这10处的调查没有一个表明受到染,一个例外是吉耶-贝比罗斯海滩,在那里的海底发现了大量的原团块,但挖掘这一地区的沙底没有发现密实的层。

评价该例句:好评差评指正

Le gros des hydrocarbures aurait été enlevé sur la quasi-totalité du littoral, mais du fioul échoué apparaîtrait encore occasionnellement.

该中心认为,几乎整个海岸线沿线的大片石已清理完毕,偶尔几处出现了新沉积的石,产生了一定影响。

评价该例句:好评差评指正

La subvention concernant le gaz liquéfié, le charbon et le fioul domestique est versée une fois par année civile.

用于热的天然气、煤和费用的津贴是每一日历年提供一次。

评价该例句:好评差评指正

La France appelle à la reprise immédiate de l'ensemble des livraisons de fioul et au maintien des services essentiels.

法国呼吁即恢复所有的料供应,并维持提供基本服务。

评价该例句:好评差评指正

L'activité principale de fuel, pétrole brut, du diesel, du pétrole liquéfié et le minerai de fer, et d'autres produits énergétiques.

主要业务为、原、柴汽、石液化气和铁矿砂等能源类产品。

评价该例句:好评差评指正

En réponse à cette exigence, l'AIEA a créé le Projet INPRO (International Project on Innovative Nuclear Reactors and Fuel Cycles).

原子能机构创新型核反应堆和料循环国际项目(INPRO)就是对问题和挑战的一种回应。

评价该例句:好评差评指正

On s'est beaucoup préoccupé tout dernièrement aussi des risques posés par le transport d'autres cargaisons dangereuses telles que le fioul lourd.

最近有人对于等其他危险货物的运输产生的危险表示强烈关切。

评价该例句:好评差评指正

Le cargo qui s’était échoué il y a dix jours sur un récif contient toujours plus de 1300 tonnes de fuel.

那艘十日前触礁搁浅的货轮仍装载有1300多吨

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, la British Nuclear Fuels (BNFL) a établi un recueil de principes (Values), énoncés chaque fois en une seule phrase.

例如,《英国核料标准》就只有一句话的原则声明。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


别有风味, 别有天地, 别有一番风味, 别有用心, 别有用意, 别在背后嚼舌, 别在当道站着, 别在墙上乱涂, 别着急, 别针,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片

A cette époque, un tiers de l’électricité est générée par des centrales à fioul.

当时,三分之一的电力是由燃油发电厂提供的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Du fioul… ça serait bien pour cet hiver.

冬天了,咱最好囤点燃油。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 境科普

Le fioul est, par exemple, beaucoup moins cher et moins taxé qu'ailleurs.

比如,燃料油便宜且税也比别的要少。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

99 % de la flotte mondiale navigue au fioul.

世界上 99% 的船队使用燃油。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月

Ca sentait le fioul qui rentrait dans les appartements.

闻起来像燃料油进入公寓。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

La machine date des années 90 et fonctionne au fioul.

台机器可以溯到 90 年代,使用燃油运行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月

Avec 1500 euros de pension, il espère avoir le droit au chèque fioul.

有了1500欧元的退休金,他希望能拥有燃油检查的权利。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

Ils sont un peu moins de 3 millions de foyers à se chauffer au fioul.

它们是用燃料油取暖的不到 300 万户家庭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

Ca, c'est ma cuve à fioul, objet de toutes les convoitises.

- 是我的油箱,所有欲望的对象。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月

Le fioul n'était plus à la mode.

- 燃油不再流行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Les hôpitaux débordés manquent de matériel et de fioul.

不堪重负的医院缺乏设备和燃料。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais pour lancer la combustion, on utilise du gaz ou du fioul, et les fumées doivent être traitées pour moins polluées.

可是为了燃烧,人们使用煤气或者重油,为了使烟雾的污染性降低,烟雾得经过处理。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2019年

Un poêle à fuel aide à maintenir une température positive à l’intérieur.

燃油炉有助于保持内部的正温度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Seuls quelques camions-citernes remplis de fioul ont pu pénétrer dans l'enclave palestinienne.

只有几辆装满燃油的油罐车能够进入巴勒斯坦飞地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

Si j'avais une chaudière à fioul, je serais plus proche de 4000 à 5000 l de fioul.

如果我有一个油锅炉,我将接近 4000 到 5000 升油。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月

En tout, 1,6 million de foyers sont concernés, soit la moitié de ceux qui se chauffent au fioul.

总共有 160 万户家庭受到影响,占使用燃油取暖的家庭的一半。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 境科普

En douze ans, ce sont aussi 142 millions de litres de fuel qui seront brûlés.

十二年后,还将燃烧 1.42 亿升燃料。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

Après le gaz et l'électricité, le fioul.

气电之后,燃油。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月

On l'avait payé 98 centimes la dernière fois, quand on a fait rentrer le fioul.

上次我们带燃油进来时,花了98美分。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

Même si le ferry, on dit que ça consomme pas mal de fioul, on a envie de découvrir l'Irlande.

即使渡轮,据说也消耗很多燃油,我们想要发现爱尔兰。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


宾客盈门, 宾朋, 宾朋满座, 宾夕法尼亚纪, 宾语, 宾语从句, 宾语省略的动词, 宾至如归, 宾主, 宾主尽欢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接