Il importe en outre d'envisager de prendre des mesures visant à atténuer la fébrilité des capitaux à court terme.
旨在防止短期资本波幅度过的影响的措施也很重要,必须加以考虑。
L'instabilité des marchés financiers et la fébrilité des mouvements de capitaux menacent actuellement la conjoncture économique dans le monde entier en raison surtout de leur impact sur l'investissement productif, la croissance économique et la création d'emplois.
融市场不稳和资本量落,由于对生产性投资、经济增长和创造就业产生负面影响,目前正威胁着整个世界经济的经济生计。
Un premier ensemble de mesures serait d'améliorer la réglementation financière internationale pour atténuer la fébrilité des flux de capitaux, et de fournir des conseils sur la conception possible des régimes de contrôle des mouvements de capitaux, notamment dans une optique anticyclique.
第一套措施包括改善国际融监管,制止资本落,为设计适当的,包括反周期型的资本控制提供建议。
Nous le voyons au Darfour avec la triste surenchère sanglante orchestrée par des groupes armés aux motivations douteuses et un Gouvernement soudanais dont l'impuissance confine à de l'indifférence et la fébrilité à une sorte de démission devant l'ampleur des exactions de moins en moins tolérables.
我们在达尔富尔可以看到这一点,武装团体策划的冲突令人遗憾地血腥升级,而且其机令人质疑,苏丹府的软弱无力近乎无于衷,它表现出的紧张不安近似于在面对越来越无法令人容忍的暴行时放弃它应负的责任。
De telles mesures pourraient notamment inclure la rationalisation ainsi qu'une plus grande transparence des mécanismes de notation des risques, les investissements directs étrangers dans le développement de l'infrastructure ainsi que des dispositions visant à atténuer les incidences de la fébrilité des mouvements de capitaux à court terme.
此类措施可包括简化风险定级机制和增强它的透明度、外国直接投资用于发展基础设施和缓解短期资本过度不稳定影响的安排。
Mais les bienfaits de cette libéralisation sont souvent réduits à néant par la fébrilité excessive des mouvements de capitaux à court terme, comme l'a montré la récente crise financière en Asie, qui a eu des répercussions néfastes sur le commerce international et le développement social et économique dans la région et au-delà.
但是资自由的好处往往受到极度变化无常的短期资本的不利影响的抵消,这一点在最近发生的亚洲融危机中暴露无疑,这一危机对国际贸易以及该地区内外的社会和经济发展进程造成了严重的负面影响。
Mais les bienfaits de cette libéralisation sont souvent réduits à néant par la fébrilité excessive des mouvements de capitaux à court terme, comme l'a montré la récente crise financière en Asie qui a eu des répercussions néfastes sur le commerce international et le développement social et économique dans la région et au-delà.
但是资自由的好处往往受到极度变化无常的短期资本的不利影响的抵消,这一点在最近发生的亚洲融危机中暴露无疑,这一危机对国际贸易以及该地区内外的社会和经济发展进程造成了严重的负面影响。
La conjoncture économique internationale et les incertitudes actuelles tiennent en partie à la longue période de morosité qui prévaut dans la plupart des pays industrialisés et au spectre de la déflation pour certains, à la fébrilité des marchés de capitaux et des taux de change, aux déséquilibres importants et croissants de l'économie américaine et aux fluctuations des cours du pétrole.
当前的国际经济形势和普遍存在的不确定性,在一定程度上源自多数工业化国家旷日持久的经济萎靡,其中有些工业化国家的通货紧缩策,资本市场和汇率的变化无常,美国经济愈演愈烈的严重失衡,以及石油价格的波。
Ainsi, récemment, des craintes ont été exprimées au sujet des éventuels effets dissuasifs sur le niveau des flux financiers à destination des pays en développement et d'un accroissement de leur fébrilité que pourrait entraîner l'adoption par les banques des pays développés et d'autres pays des nouvelles normes proposées d'adéquation du capital qu'élabore le Comité de Bâle sur le contrôle bancaire.
这方面的一个例子是,人们近日担心,如果发达国家和其他国家的银行采纳了巴塞尔银行监督委员会制定的新的资本充足标准,进入发展中国家的资可能会受到阻碍,资的波性也可能会增加。
Du point de vue des pays en développement, l'adoption de telles politiques montre que l'on y est convaincu que les coûts associés à ces réserves (c'est-à-dire le double manque à gagner correspondant aux gains qu'on aurait pu tirer d'investissements intérieurs et d'importations auxquels on renonce) sont largement compensés par les avantages, d'une part, de la forte croissance des exportations découlant du maintien d'un taux de change très compétitif et, d'autre part, de la protection que cette politique offre contre la fébrilité des capitaux internationaux.
从发展中国家的角度来看,这些策说明,持有这些储备需要付出放弃国内投资和进口的代价,但却可因保持有竞争力的汇率而实现高出口增长的惠益并获得防范国际资本暴暴落冲击的缓冲能力,相权之下还是有利的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。