有奖纠错
| 划词

Il présente ses félicitations à son collègue.

他向同事表示

评价该例句:好评差评指正

Il adresse ses plus vives félicitations à son collègue.

他向同事致以热烈

评价该例句:好评差评指正

Je vous prie d’ accepter mes cordiales félicitations !

请接受我衷心

评价该例句:好评差评指正

Je m'associe aux félicitations qui vous sont adressées.

我也向您表示

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais exprimer par votre intermédiaire mes félicitations à Monsieur Wang Ping .

我想通过您向王平先生

评价该例句:好评差评指正

A l'occasion de …, je vous adresse mes félicitations les plus chaleureuses.

值此… 之际, 我向您致以最热烈

评价该例句:好评差评指正

Nous aimerions ici adresser nos félicitations à S.

我们在此向当选索马里总统阿卜迪卡·萨拉德·哈桑总统阁下表示

评价该例句:好评差评指正

Je leur exprime mes félicitations les plus sincères.

我向他们表示最热烈

评价该例句:好评差评指正

Nous avons donc à adresser de nombreuses félicitations.

所以需要做很多称赞工作。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde présente également ses félicitations à son successeur.

印度也继任者获得委任。

评价该例句:好评差评指正

Qu'il reçoive ici nos félicitations les plus méritées.

现在,他值得我们表示

评价该例句:好评差评指正

Nous adressons également nos félicitations aux membres du Bureau.

我们还主席团其他成员。

评价该例句:好评差评指正

La Trinité-et-Tobago leur présente ses félicitations les plus sincères.

特立尼达和多巴哥向秘书长和联合国表示最衷心

评价该例句:好评差评指正

Nous adressons nos félicitations au personnel de votre bureau.

我们感谢你办公室工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Je vous renouvelle mes vives félicitations pour cette importante initiative.

我再次热烈地秘书长采取有意义举措。

评价该例句:好评差评指正

Nous adressons également nos félicitations aux autres membres du Bureau.

我们还主席团其他成员。

评价该例句:好评差评指正

J'adresse également mes félicitations aux autres membres du Bureau.

我还要主席团其他成员。

评价该例句:好评差评指正

Nous adressons également nos félicitations aux membres de votre équipe.

我们还对你工作班子表示

评价该例句:好评差评指正

Elle adresse également ses félicitations aux autres membres du bureau.

我们也向主席团其他成员表示

评价该例句:好评差评指正

Veuillez accepter nos félicitations pour l'excellence du travail accompli.

请接受我们对已经做出出色工作表示

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冻干, 冻害, 冻坏, 冻肩, 冻僵, 冻僵的, 冻僵的[指人], 冻结, 冻结材料, 冻结贷款,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

Quel sourire aussi ! Et tu transmettras mes félicitations à l’heureux papa.

微笑也很美丽!你将我的福带给那位幸福的爸爸。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je veux aussi ce soir adresser mes félicitations républicaines aux candidats élus au premier tour.

我还要代表共和国对第一轮生的候人表示贺。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc bravo, félicitations ! Et continuez surtout, continuez !

所以,你们真棒,贺你们!你们特别是要再接再厉,继续学习!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Eh bien, on dit : Félicitations ! Et on met un S à félicitations.

恭喜!要加s。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Merci pour le faire-part, et félicitations !

谢谢通知我这个好消息,贺你!

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et félicitations aux deux Italiens, Federico Maldini.

恭喜意大利队的费代里·马尔蒂尼获得亚军。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Alors, ça, félicitations pour eux, tout d’abord.

首先应当贺他们。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Vous pouvez répondre « Mais c'est génial, félicitations ! »

“但是那太好了,恭喜你!”

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识

Si ce n'est pas le cas, félicitations.

果不是,那么恭喜你哦。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Mes chaleureuses félicitations pour votre anniversaire, M. Tatillon.

“热烈地”贺你生日快乐,吹毛求疵先生。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Oh ! Mais c'est très bien, félicitations !

哦,那很好啊,恭喜恭喜!

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Quoi qu’il en soit, il reçut d’unanimes félicitations, et le passé connu, on en revint au présent.

但是不论何,他总算逃出来了,大家一致庆贺他,过去既已说明,大家又谈到现在了。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Si votre réponse est oui, c'est très bien, félicitations.

果你们的回答是是的,那太好了,贺你们。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Pasteur consent à lui envoie un télégramme de félicitations.

巴斯德给他发来了一封贺电。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le feu vert pour les félicitations. Avant, ça porterait malheur.

这是庆活动的开始。以前,这会带来厄运。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Kurt me demande bonjour Nelly, félicitations j'ai deux questions.

Kurt 问我,你好 Nelly,恭喜我有两个问题。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Yes. Mais il voulut, avant de s’en aller, voir le maître de l’établissement et lui adressa quelques félicitations.

“好,”奥默用英文答道。但是他走以前,还要当着餐厅老板的面,说几句恭维的客套话。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bon bah, en tout cas félicitations à vous mes chers étudiants.

不管怎样,亲爱的学生们,我要贺你们。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc, félicitations pour ta promotion au travail !

恭喜你升职!

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

D'abord, pour vous dire bravo, félicitations.C'est le fruit de votre travail, de votre engagement.

首先,向你们表示贺!这也是检验你们学业成果的时候,也是你们承诺的结晶。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冻原, 冻灾, 冻胀, 冻胀丘, 冻胀土, 冻汁鸡, 冻状果酱, , 侗剧, 侗族,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接