有奖纠错
| 划词

1.Une banque de gallons a été créée en vue du recyclage desdites substances.

1.还为消耗臭氧层的物质提供了回收设施。

评价该例句:好评差评指正

2.Parallèlement, le prix du gallon d'essence a franchi le seuil des 2 dollars.

2.但是每汽油突破2美元的价格上限,改变了这一状况。

评价该例句:好评差评指正

3.Une installation de dessalinisation située sur Saint Thomas produit 4,45 millions de gallons par jour.

3.圣托马斯岛的一个脱盐厂日产水445

评价该例句:好评差评指正

4.Pour l'ensemble des produits pétroliers, les droits portuaires sont fixés à deux cents par gallon.

4.对所有石油产品都需征收每两美分的港口费。

评价该例句:好评差评指正

5.Mais il a décidé d'approuver une augmentation de 1 000 gallons à 2 770 gallons pour le Directeur général.

5.相反,他们决定将总裁月供燃料从1 000增至2 770

评价该例句:好评差评指正

6.De même, le prix de l'essence a atteint, pendant une courte période, 10 dollars le gallon avant de retomber à 3 dollars.

6.同样,汽油价格一度上冲到一10美元,不过后来回落在3美元的水

评价该例句:好评差评指正

7.Capacité : le procédé peut permettre de traiter jusqu'à 2600 gallons par lot, à raison de 2 à 4 lots par jour.

7.碱性催化分解工艺可批量处理2,600的废物,并有力每天处理2-4批废物。

评价该例句:好评差评指正

8.Des conteneurs, comme les fûts de 208 litres (55 gallons), ont normalement une ou deux ouvertures sur le dessus, appelées généralement bondes.

8.五十五容器通常会在容器顶部有一个或两个小口,通常称之为桶孔。

评价该例句:好评差评指正

9.Les États-Unis se sont donné pour objectif de faire passer à 35 milliards de gallons la quantité de biocarburants utilisée chaque année.

9.美国已经制定指标,将源的农业燃料增到每年350亿

评价该例句:好评差评指正

10.Les États-Unis se sont fixé pour objectif de porter l'utilisation des biocarburants à des fins énergétiques à 35 milliards de gallons par an.

10.美国确定的指标是,每年增长使350亿的生物燃料源。

评价该例句:好评差评指正

11.Capacité. La BCD peut traiter jusqu'à 2600 gallons par lot, avec une capacité de traitement de 2 à 4 lots par jour.

11.碱性催化分解工艺可批量处理2,600的废物,并有力每天处理2-4批废物。

评价该例句:好评差评指正

12.J'ai été fondé en 1995, les principaux 5 gallons seaux et PC.ABS.

12.我公司成立1995年,主营5水桶和PC.

评价该例句:好评差评指正

13.11) La Force a distribué plus de 98 000 gallons (environ 370 000 l) d'eau à des familles, des écoles, des maisons de repos et des orphelinats.

13.⑾ 海地部队向各家庭、学校、养老院和孤儿院分发了98 000多水。

评价该例句:好评差评指正

14.La vente d'électricité produite à partir de trois gallons de diesel ne permet d'acheter qu'un seul gallon.

14.销售每三柴油生产出的电力只够购买一

评价该例句:好评差评指正

15.La stratification ou la constitution de couches par les produits chimiques est un phénomène commun aux fûts de 208 litres (55 gallons) de déchets dangereux.

15.化学品的层叠化是55桶装载危险废物时发生的常见现象。

评价该例句:好评差评指正

16.Selon le rapport de surveillance des puits de la Guam Waterworks Authority, environ 26 millions de gallons par jour sont actuellement pompés de la lentille septentrionale.

16.根据自来水管理局的水井监测报告,目前每天从这个北方透镜状水库抽取约2 600的水。

评价该例句:好评差评指正

17.14.15 Le Tableau ci-dessus montre que la plupart des maisons dans les îles périphérique ont des réservoirs d'eau avec une Capacité de plus de 2000 gallons.

17.15 由上表可看出,外岛大部分家庭拥有水容量超过2000的水箱。

评价该例句:好评差评指正

18.Le constructeur peut, en outre, fournir à l'enquêteur des renseignements sur les capacités du camion-citerne en matière d'évacuation. Ce sera, par exemple, un débit exprimé en gallons par minute.

18.此外,货运罐卡车的生产商亦向调查人员提供关所涉车辆的排流力方面的资料,例如每分钟可以排放多少的物质等。

评价该例句:好评差评指正

19.Pour mesurer le volume contenu dans un fût de 208 litres, la hauteur du liquide peut aussi être comparée à une représentation graphique d'un fût classique de 208 litre (55 gallons).

19.如欲确定一个55桶的测量值,还可将液体高度比对一个标准的55桶换算表。

评价该例句:好评差评指正

20.En raison du coût élevé de l'eau, la consommation journalière moyenne est d'environ 50 gallons par personne, soit un tiers de ce qu'elle est aux États-Unis.

20.水费高昂,人均日消费量为50左右,约为美国均消费量的三分之一。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


读哲学班, 读者, 读者反馈, 读者来信, 读者来信栏, , 渎神, 渎神的(人), 渎神的话, 渎神者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

1.Outre ces coffres, j'y trouvai un petit tonneau plein d'environ vingt gallons de liqueur, que je transportai dans ma pirogue, non sans beaucoup de difficulté.

除了那两只还找到了一桶酒,约有二费了九牛二虎之力,才把酒桶搬到船上。

「鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , 犊不畏虎, 犊牛皮, 犊牛舍, 犊皮手稿, 犊皮纸, 犊皮纸版本, 犊子, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接