有奖纠错
| 划词

L'envie, la haine ont gangrené son âme, son cœur.

嫉妒、仇恨腐蚀了的心灵。

评价该例句:好评差评指正

Il paraît bien portant, mais cependant voilà tout son corps gangrené.

表面看很壮实,然而已发生坏疽。

评价该例句:好评差评指正

L'affairisme avait gangrené l'Etat lui-même.

惟利是图毒害了

评价该例句:好评差评指正

Si notre première révolution visait à combattre une menace de l'intérieur en rénovant un État mourant gangrené par la corruption, notre deuxième révolution doit être plus ciblée, car nous faisons face aujourd'hui à une menace encore plus grande - une menace qui vient de l'extérieur.

如果说,我第一场革命是应对内的威胁,改造一个充满腐败无能的家;我第二场革命则必须更加专心,因为我们现在面临更严峻的挑战,一个外的挑战。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不敢, 不敢不从, 不敢不服, 不敢当, 不敢高攀, 不敢苟同, 不敢吭声, 不敢问津, 不敢越雷池一步, 不敢造次,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Le marché est gangrené par la contrefaçon.

假货已经侵蚀了奢侈品市场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Le Niger est un des pays les plus pauvres du monde, gangrené par la corruption.

- 尼日尔是世界上最贫穷国家之一,深受腐败困扰。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

A Nîmes, le maire a dû fermer la médiathèque d'un quartier gangrené par le trafic de drogue pour protéger les employés municipaux.

在尼姆,市长一个饱受贩毒困扰社区媒体图书馆, 市政雇员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

En plus de l'émotion, la peur s'installe, car le quartier Pissevin est réputé pour être dangereux, gangrené par le trafic de drogue.

- 除了情感之外, 恐惧也随之而来,因为众所周知, 皮塞文地区很危险,深受毒品贩运困扰。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Cet énorme marché de la nourriture des combattants a longtemps été gangrené par la corruption.

这个庞大战斗机食品市场长期来一直被腐败所困扰。

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

Malheureusement, dans un monde où le football, sport populaire par excellence, est lui-même souvent gangrené par l'argent certaines décisions prises pour des motifs douteux peuvent parfois venir gâcher la fête.

是,在一个足球这个流行卓越运动,本身就经常受到金钱困扰世界里,出于可疑原因做出某些决定有时会破坏派对。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Voici l'histoire d'un Français qui vit en Thailande, pays gangrené par ce fléau.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不公正的, 不公正的对待, 不公正地, 不攻自破, 不恭, 不共戴天, 不共戴天的敌人, 不共心性, 不苟, 不苟言笑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接