有奖纠错
| 划词

Prenez à gauche à la prochaine bifurcation.

在下岔路口向左拐。

评价该例句:好评差评指正

Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .

过了邮局,左手边

评价该例句:好评差评指正

Il confond la droite et la gauche.

他左

评价该例句:好评差评指正

Il est gauche dans tout ce qu'il fait.

他做什么都笨手笨脚。

评价该例句:好评差评指正

Prenez à gauche pour longer la place.

左转沿着广场走。

评价该例句:好评差评指正

Si elle part à gauche, je la suivrai.

如果她往左走,我就跟着她起去.

评价该例句:好评差评指正

J'aime votre temps, vous ai choisi à gauche.

我爱你时候,你选择了离开。

评价该例句:好评差评指正

Et bien évidemment elles sont partis sur la gauche.

其然她们向左走去。

评价该例句:好评差评指正

C’est au fond du couloir, la dernière porte à gauche.

走廊到底, 左边最后门.

评价该例句:好评差评指正

Allez tout droit et prenez la premiere rue a gauche!

照直走,在街口左转!

评价该例句:好评差评指正

Allez jusqu’aux feux de signalisation et prenez à gauche.

走 到 交 通 信 号 灯 , 然 后 左 转。

评价该例句:好评差评指正

L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.

穿深灰色风衣男人在秃顶人左边。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez payer au guichet à votre gauche, s'il vous plaît .

请到左边收银台交款。

评价该例句:好评差评指正

Quand vous traverserez la rue, regardez d’abord à gauche et ensuite à droite.

过马路时,先向左边看,再向边看。

评价该例句:好评差评指正

Un résidu de l'image de droite est visible sur la gauche et inversement.

图像残留在左边,反之亦然可见。

评价该例句:好评差评指正

Vous allez àla place de Liberté et le bureau de poste est sur votre gauche.

您走左边条街,然后您直走到鲁索公园,邮局就在对面。

评价该例句:好评差评指正

Prenez à gauche, puis à droite.

先往左, 然后往

评价该例句:好评差评指正

Leur politique s'est infléchie à gauche.

他们政策左倾。

评价该例句:好评差评指正

Ne roulez pas sur la gauche!

(车子)要靠左边开!

评价该例句:好评差评指正

Vous tournerez la deuxième rue à gauche.

路口左转。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chète, chétif, chétivement, chétivisme, chétivité, chevaine, cheval, cheval-arçons, cheval-d'arçons, chevalement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册(上)

Là, vous tournez à gauche et vous allez toujours tout droit.

那里,您左转,一直走。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Oui - Qui monte vers la gauche.

。它往左上去。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Deuxième porte à gauche dans le couloir.

“顺着门厅,左边第个门就。”

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Est-ce que je vais à droite, est-ce que je vais à gauche ?

向右走,还向左走?

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Puis vous prenez la première rue à gauche.

后,您走到第一条街往左拐。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第版)

Oui, puis vous prenez la première rue à gauche.

后,您走到第一条街往左拐。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Quand vous sortez de votre hôtel, vous prenez à gauche.

出了旅馆往左走有地铁站。

评价该例句:好评差评指正
实用法语听力指导与练习

Va dans ta liste de menu déroulante sur la gauche.

打开你左边下拉菜单。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Les terrains nouveaux que l’on vend maintenant à gauche.

“就现在正在出售,靠左面那些新坟地。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Laquelle prendre ? fallait-il tourner à gauche ou à droite ?

选择哪一条呢?他该向左还向右?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

C'est la rue Neuve, le restaurant est sur votre gauche.

Neuve街,餐厅就在您左边。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

C'est au fond du couloir, la deuxième porte à gauche.

在走廊尽头,左边第道门。

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

Est-ce que c'est celle de gauche ? -Non, pas celle-là.

左边这个吗?-不,不那个。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

C'est la deuxième porte sur votre gauche, la salle R30.

它就在您左手边个房间,房间号R30。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Il va falloir apprendre à conduire à gauche de cette chaussée.

你必须学习在道路左侧通行。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ils parlent des promesses non tenues de la gauche, de chômage.

他们谈论左派违背承诺,以及失业问题。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Marion. — Va tout droit. Ensuite, tourne à gauche sur le pont.

马雷-一直直走,在桥左转。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Le rétroviseur gauche, le rétro gauche de la voiture est complètement cassé.

左后视镜完全破了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Vous allez tout droit, jusqu’à une poste et vous tournez à gauche.

您一直走,直到一个邮局后左转。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Je me tenais à gauche de ma mère, dont mon père gardait la droite.

我走在母亲左边,父亲走在右边。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chez-eux, chez-lui, chez-moi, chez-nous, chez-soi, chez-toi, chez-vous, chiadé, chiader, chialer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接