有奖纠错
| 划词

Ce programme s'inspirait en grande partie des projets de glasnost (ouverture) et perestroïka (réforme du système politique) de l'Union Soviétique.

这个方案的很多自于前苏联实行开放和政治制度改革的样。

评价该例句:好评差评指正

A son avis, le monde avait besoin d'une nouvelle « glasnost » (prise de conscience) universelle qui serait un moyen d'action important pour réaliser les Objectifs de développement pour le Millénaire.

根据他的观点,世界需要新的全球“开放”()作为实现“千年发展目标”的重要杠杆。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不标准的, 不表示时态的, 不别而去, 不才, 不采纳一项建议, 不测, 不测的, 不测地, 不测风云, 不测事件,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitique franceinter 2022年8月合集

Ses deux projets-phare, la glasnost et la perestroika, les libertés et la transformation économique, visaient à faire émerger une URSS sans totalitarisme.

他的两个旗舰项目,公改革,自济转型,旨在实现没有极权主义的联。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Dès son arrivée au pouvoir, il s'engage, contraint par la situation dira-t-il, dans une réforme du système soviétique, la « pérestroïka » , puis libéralise le régime par une campagne pour la liberté d'expression et la transparence, la« glasnost » .

他一上台,就迫于形势,联体制进行改革,即 " 改革" ,然后通过展言论自透明度的运动,即 " 放" ,使政权自化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不常用的, 不彻底的办法, 不沉的船, 不沉淀的, 不沉救助快艇, 不沉性, 不称霸, 不称手的工具, 不称职, 不称职的父亲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接