Il veut goûter à l'indépendance.
想体验一独立的滋味。
On lui avait servi un bon plat, il y a à peine goûté.
给上了一道好, 几乎碰也没碰。
J’ai envie de goûter des spécialités.
我想品尝一法国的名。
Juste un peu de whisky pour goûter.
只要一点儿威士忌尝尝。
Goûte ce plat, alors tu en pense quoi?
尝尝这个怎么?
Les gastronomes aiment bien goûter les spécialités régionales.
美食家很喜欢品尝地方特产。
J'ai goûté le jus de melon d'eau,pas mal!
我尝了香瓜汁,不错!
Comment peux-tu goûter des mets succulents et rester en sécurité ?
要怎才能尝到这种美味而又保证安全呢?”
Courant septembre, les clients pourront goûter la spécialité au petit déjeuner.
在九月份,顾客们就能在麦当劳的早餐里品尝到这个法国特色面包。
Cette papaye a l'air bon. Je peux la goûter?
这个木瓜看上去很好吃,我以尝一?
Voulez-vous goûter un peu le potage aux poireaux et aux carottes?
想品尝一点韭胡萝卜浓汤?
En tant que gastronome,il aime goûter toutes sortes de plats délicieux.
作为美食家,爱吃各类美食。
Selon l'entreprise cliente prévoit également de goûter à la production conception.
公司还根据客户来图来进行设计制作。
Les galettes de manioc, c'était l'un des goûters préférés des Réunionnais.
木薯饼是留尼旺人最偏爱的午茶点心之一。
Cette année, cinq jours durant, les visiteurs peuvent goûter 28 types de bières.
今年的啤酒节持续5天,游客以品尝28种啤酒。
Juste un peu pour goûter. Il n'y en a pas chez nous.
只要一点尝尝,我们那里没有这东西。
Si on veut goûter toutes sortes de saveurs, il faut aller manger avec plusieurs personnes.
如果要尝尝各种的味道,就必须跟很多人一起去吃饭.
Il a déjà goûté des choses parfaites, et veut maintenant essayer le goût de l’imperfection.
尝过了十全十美的滋味,想尝尝有缺陷的滋味。
Je veux bien goûter ta figue.
我想尝尝的无花果。
Donne-m'en une miette pour y goûter.
给我一丁点儿尝尝味道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avez-vous déjà goûté une galette des Rois ?
你尝过国王饼吗?
Oh, j'ai envie de goûter moi aussi !
哦,我也想尝尝!
Dans chaque ville, ils ont goûté une cuisine différente.
在每城市,都品尝了不同的菜肴。
Il arrive tout à l'heure pour le goûter.
要到吃点心的时候才到。
Vous viendriez bien prendre le goûter avec nous, cher voisin?
您要和我吃点吗,亲爱的邻居?
Je leur en prépare pour le goûter, c'est une surprise !
我为备这好吃的,给惊喜!
Susan commanda une nouvelle glace que Lisa finit par goûter.
苏珊又点了份冰激凌,丽莎终于尝了尝。
Je prépare leur goûter, ils ont souvent des copains à la maison.
我给备点心,经常带的小伙伴到家里来。
Ne t’en fais pas, Yoko, j’ai une idée pour sauver ton goûter.
别担心,Yoko。我有办法来挽救你的下午茶。
Elle la reçut dévotement, mais n'y goûta pas les mêmes délices.
她虔诚地领受,但是感觉不出同样欢愉的味道。
En Espagne, les churros se mangent au petit-déjeuner ou lors du goûté, en fin d’après-midi.
在西班牙,吉拿果是早餐或者是傍晚的下午茶时间吃的。
On s’extasie sur ce merveilleux repas. Je n’en goûte pas la saveur, néanmoins j’acquiesce.
我因为这顿美妙的饭而倾倒。我没尝到什么味道,但我也会赞赏它。
J'adore, pour le goûter, c'est top.
我非常喜欢,味道好级了,非常好吃。
Continuez tout seul pendant que je vais préparer votre goûter.
你自己玩吧,我去备你的点心。
Zirek : Moi je veux bien le goûter ton vin.
我想尝尝你的酒。
Mais là, je me dis, c'est l'occasion d'en goûter avec vous.
但现在,我想,这是与你起品尝的机会。
Elles finirent par se tremper chacune une soupe dans une tasse, pour goûter le bouillon.
妇人终于每人喝了小碗肉汤,品尝着味道。
Bonjour, comme c’est gentil de venir à mon goûter.
你好,谢谢你来参加我的下午茶。
Du diable si j’en goûte ! murmura tout bas Porthos…
“见鬼去,我才不尝那玩意!”波托斯嗫嚅着。
Si vous n'avez jamais goûté, je vous conseille de goûter le chocolat noir fleur de sel.
如果您没有尝过,我建议可以试试海盐味的黑巧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释