Aquifère gréseux nubien (Égypte, Libye, Tchad, Soudan).
努比亚沙层系统(埃及、叙利亚、乍得、苏丹)。
Pour démontrer qu'une telle approche n'était pas judicieuse, le Rapporteur spécial a cité l'exemple de l'Aquifère gréseux nubien, immense formation aquifère située sous les territoires de quatre États: l'Égypte, la Libye, le Soudan et le Tchad.
特报告员说明了为什么此种办法不可取,他提到乍得、埃及、利比里亚和苏丹四国之间巨努比亚砂层系统。
Toutefois, lors de l'exécution du programme d'élaboration d'une stratégie régionale pour l'utilisation de l'aquifère gréseux nubien, un modèle mathématique a été utilisé pour simuler les scénarios d'extraction, sur la base des plans de développement futur des pays de la région.
然而,在执行“建立利用努比亚砂层域战略方案”期间,根据域内各国今后发展计划,使用数学模式来模拟引设想。
Des organisations nationales, régionales et internationales ont entrepris d'étudier et d'évaluer les grands aquifères comme l'aquifère Guarani (Amérique du Sud), les aquifères gréseux nubiens (Afrique du Nord), les aquifères Karoo (Afrique australe), l'aquifère Vechte (Europe occidentale), l'aquifère slovaque Karst-Aggtelek (Europe centrale) et l'aquifère Praded (Europe centrale).
目前,国家、域和国际组织正在研究和评估下列各层体系状况:瓜拉尼层(南美洲)、努比亚沙石层(北非)、卡鲁层(南部非洲)、费希特层(西欧)、斯洛伐克喀斯特-奥格泰莱克层(中欧)和普拉杰德层(中欧)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。