有奖纠错
| 划词

Analyze des effets pharmacologiques, le premier in vitro contre les bactéries Gram positif est un effet dissuasif.

分析其药理作用,一是在体外对革兰氏阳性细菌有作用。

评价该例句:好评差评指正

Dans le Tamil Nadu, 36 % de femmes sont élues à la présidence des gram panchayats.

在泰米尔纳德邦,36%的村庄乡村行政委员会主席是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Des maisons sans barrières ont été construites dans le cadre des projets Indira Awas Yojana et Jawahar Gram Samriddhi Yojana.

已根据Indira Awas Yojana和 Jawahar Gram Samriddhi Yojana建造了无障碍住宅。

评价该例句:好评差评指正

Dans les zones rurales, les pouvoirs publics comportent quatre niveaux : a) Gram Parishad, b) Union Parishad, c) Upazila Parishad et d) Zila Parishad.

农村地区的地方政府为4级:(a)Gram理事会;(b)联村理事会;(c)乡理事会;(d)Zila理事会。

评价该例句:好评差评指正

Le gram panchayat est chargé de la planification, l'enregistrement, la délivrance des cartes de travail aux bénéficiaires, la répartition des emplois et du suivi des travaux.

村庄的潘查亚特负规划、登记和向受益人发放工作卡,进行就业安置和监测工程情况。

评价该例句:好评差评指正

Il est encourageant de noter que plusieurs États qui ne comptaient pas un tiers de femmes au niveau du gram panchayat lors du premier mandat ont fait mieux au cours du second, allant même jusqu'à dépasser la proportion prescrite.

注意的是,在村庄乡村行政委员会一级首个任期内妇女代表不到三分之一的一些邦在第二个任期内好,已经超过了规定的比例。

评价该例句:好评差评指正

M. Gram-Johannessen (Norvège) salue l'action menée par le Haut-Commissaire, en particulier dans le domaine de la promotion et de la défense des principes humanitaires, et souligne que le principal atout du HCR est son personnel auquel il témoigne son admiration et son respect.

Gram-Johannessen先生(挪威)赞扬了难民专员的工作,尤其是在促进和捍卫人道主义原则方面,并强调难民署取成绩的关键是其全体工作人员,他对他们表示赞赏和尊敬。

评价该例句:好评差评指正

L'appui fourni allait du renforcement des capacités des panchayats (districts administratifs) à la surveillance des activités des gram panchayats (organes administratifs des villages) par une équipe intersectorielle comprenant des enfants, en passant par l'établissement de liens avec les banques rurales et les caisses d'épargne et de crédit afin de favoriser davantage l'autonomisation des femmes.

提供的支助从建立Panchayats(行政区)的能力,由各部门组成的包括儿童在内的小组监测gram panchayats(村行政机构)的活动,到携手与乡村银行、节约和信贷计划一起进一步推动赋予妇女权力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


reparler, repartager, repartie, repartir, répartir, répartiteur, répartiteur principal, répartition, reparution, repas,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接