Le chien de chasse tient un lapin mort dans sa gueule.
猎犬嘴里叼着一只被打死的兔子。
Deux filles se foutaient sur la gueule au rez-de-chaussée.
两个女孩在楼下打起来了。
Une femme dompte un lion en lui tenant la gueule ouverte.
一个女人驯服狮子,让它张开大口。
Ne va pas, il veut que tu te jettes dans la gueule du loup.
别去,他想你自投罗网。
C’est sympa à cet âge-là, c’est après qu’il vous chie la gueule.
他在这个年龄很招人喜欢,之后他就会对着你的脸拉屎了。
Ce tableau a de la gueule.
这幅还真像样。
Il s'est fait bourrer la gueule.
他脸上挨了打。
Ce chapeau a une drôle de gueule.
这顶帽子样子怪里怪气。
Un lion pousse un coup de gueule.
狮子出一声吼叫。
Arrête ou je te fous sur la gueule.
住嘴!不然我就要动手了。
Pelage, gueule,yeux, oreilles, pattes,queues, tout est finement travaillé.
野猪的毛、嘴、眼、耳、十分形象。
Devant la gueule du hérisson apparaissent deux têtes de griffon.
刺猬嘴的前面有两个格里芬头。
Une image de sanglier avec une gueule de loup, un chameau avec la gueule de défin.
我们也曾现过非常像母熊的动物形象,顶端为鹰头獠牙虎嘴。
On ne peut tirer de l'ivoire de la gueule d'un chien!
狗嘴里吐不出象牙!
Il se casse la gueule.
他跌倒了。
C'est un fort en gueule.
这是个嘴厉害的人。
Grande gueule et malicieux, Akuku raffole de ces visites et en rajoute à chaque occasion.
大嗓门和爱开玩笑的阿酷酷非常喜欢这些访客并且在任何场合不放过。
2,La bête que je vis était semblable à un léopard;ses pieds étaient comme ceux d'un ours, et sa gueule comme une gueule de lion.
我所看见的兽,形状像豹,脚像熊的脚,口像狮子的口。
Tom Hanks, dans la délirante Guerre selon Charlie Wilson, où il incarne un impayable beauf moustachu de la CIA, fort en gueule et revanchard.
在汤姆汉克斯参与的《查理威尔森的战争》中,他扮演一个留着胡子的荒唐有趣、多嘴,并有强烈复仇心的中央情报局人员。
On connaissait la grande gueule de Gérard Depardieu qui n’est pas du genre à tourner sept fois sa langue dans sa bouche avant de s’exprimer.
大家知道德帕迪约的大嘴说话总是不经过大脑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J’en ai marre que tu fasses la gueule tout le temps.
我受够你天天板着脸了。
Regarde la gueule de ton bonheur.
瞧你那副洋洋得意脸。
Tu te fous de ma gueule là ?
你在开玩笑吧?
Encore une négresse qui avait la gueule cassée !
另瓶酒又被打开了!
Toute la ville dort, la gueule en bois.
现在,城市和人群都陷入了沉睡,街道中纯粹寂静。
Puis, je continue mon trait pour dessiner sa gueule.
然后,我延伸线条来画它。
Est-ce que le luxe se casse la gueule ?
侈品不不振了呢?
Hey tu te fous pas de ma gueule, toi !
嘿,你不在跟我开玩笑吧!?
C'est une fumisterie, il est foutu de notre gueule.
简直跟玩笑样,他在瞧不起我们。
Tu continues pour faire sa gueule comme un grand rectangle.
你继续画,就像个大长方形样。
Tu vas me faire la gueule ? - Je ne sais pas.
你能给我闭吗?我不知道。
Fais pas la gueule, vous ne portiez la médecine douce.
不用客气,你只不太了解替代医学罢了。
Mais je suis pas là juste pour montrer ma gueule.
但我可不来这儿只为了露脸。
« Les Anglais ont-ils la gueule de bois chaque matin ? »
" 英国人每天早上都会宿醉吗?
Chef Vielle, il se fout de ma gueule un peu.
维耶尔厨师有点看不起我了。
Mais l'agent lui a ordonné «de fermer sa gueule» .
但警察命令他“闭”。
J'aurais mieux fait d'te tirer dans la gueule, gros lard.
我就应该往你脸上踢,胖子。
Vous pensez que les Français préfèrent boire pour se bourrer la gueule ?
你认为法国人更喜欢喝醉吗?
Mathieu, est-ce que tu bosses autant que tu gueules ou pas ?
马修,你吼得这么大声,干活有这么起劲吗?
Le dieu de l'espace, alors, déchire la gueule de Fenrir en deux.
然后,空间之神将芬里尔撕成两半。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释