有奖纠错
| 划词

Ame, ô ma plume, sois vaillante et travailleuse, quitte le pays obscur, cesse d'être folle, presque folle et guidée, guindée morbidement.

哦,我羽笔,化身,要勇敢而又勤劳,要离开黑暗之地,别再疯狂,近于疯狂又有人引导,而且病态地夸张。

评价该例句:好评差评指正

Un mât de hune fut guindé, et une flèche, tendue au vent, ajouta sa puissance d'impulsion à celle des autres voiles.

大帆上又加上,张起兜凤尖帆,这样就更增加整个雪橇帆面,也加大推动力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


波涛的翻滚, 波涛的翻腾, 波涛的汹涌, 波涛滚滚, 波涛怒号, 波涛澎湃, 波涛起伏, 波涛起伏的大海, 波涛声, 波涛汹涌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽

Mais après, je pense un peu comme à un genre de carnaval un peu guindé.

我又觉得这有点像一个板的狂欢节。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Si seulement ses lettres n'étaient pas si guindées... Ah!

要是他的信正式就好了… … 啊!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


波纹, 波纹板, 波纹管, 波纹玛瑙, 波纹扭形贝属, 波纹熔岩, 波纹塔板, 波纹天线, 波纹铁管, 波纹线脚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接