有奖纠错
| 划词

J'ai été fondée en Septembre 2003, est un professionnel chargé du commerce extérieur, l'importation et l'exportation d'habillage commercial.

我公司成立于2003年9月,是一专业从事外贸服饰进出口贸易的公司。

评价该例句:好评差评指正

I est une société minière de minerai de manganèse, le minerai habillage de l'entreprise privée, a été fondée en 2006, vient d'être créé, non pas la marque.

我公司是一以,开采锰铁矿,选矿的有企业,成立于2006年,由于刚刚成立,还没有相应的品牌。

评价该例句:好评差评指正

Nous citerons la Constitution du Danemark (art. 19.3) et celle de la Suède (chap. X, art. 2, 6 à 8; chap. XIII, art. 2) comme exemples de modèle novateur de participation totale des Chambres - et non pas d'un contrôle strict - aux décisions les plus importantes de la politique extérieure, quel que soit leur habillage formel.

丹麦法(第19.3条)和瑞典法(第10章第2、第6至8条;第13章第2条)是一个创新范例,它规定议会充分参与(但不严格控制)最重要的外交决策,不论其形式如何。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


idling, IDM, idocrase, idoine, idolâtre, idolâtrer, idolâtrie, idolâtrique, idole, idompotent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Voilà ! Tous les jours, mon collègue fait du dégorgement, de l'habillage.

就是这样! 每天,我都会做卸货、换衣工作。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 2: l'habillage des astronautes est un véritable rituel.

给航天员穿衣服是一种真正仪式。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20222月

Elle portera cet habillage tous les week-ends en soutien à la population ukrainienne.

她每个周末都会穿这件衣服,以支持乌克兰人民。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211月

L'habillage qui sera fait avant la dernière étape, le fait de mettre sa housse.

最后一步之前完成敷料,戴上封面实。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232月

A simuler le fait qu'on n'ait pas d'habillage, de sièges... - C'est le poids des sièges?

评价该例句:好评差评指正
法国奢侈品纪录片

Elle a en horreur les parfums alors à la mode et plus encore l'habillage outrageusement rococo qu'on leur donne.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


IFOP, igalikite, igame, igamie, igastite, igdloïte, igelströmite, IGF, iglésiasite, iglite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接