Plusieurs kilos de hachisch ont été saisis dans le camion à bord duquel ils voyageaient, ainsi que leurs téléphones portables.
在嫌疑人乘坐并与他们的移动电话一起被扣留的卡车中发现几公的印度大麻。
Les services intéressés ont saisi 1 792,2 kilogrammes de stupéfiants produits illégalement, dont 537 240 grammes d'héroïne, 759,3 kilogrammes d'opium, 428,7 kilogrammes de marijuana, 5,8 kilogrammes de hachisch et 61,3 kilogrammes de kouknar (paille de pavot).
乌兹别克斯坦非法贩运的1吨792.2公麻醉品,其中有537.24公海,759.3公鸦片,428.7公大麻叶,5.8公大麻素61.3公罂粟秆。
Des ports situés en Espagne (par exemple, Barcelone et Bilbao), dans les États baltes, en Italie (Gênes) et aux Pays-Bas sont d'importants points d'entrée de conteneurs renfermant de la cocaïne et du hachisch destinés aux marchés européens.
意大利(热那亚)荷兰西班牙(如巴塞罗那毕尔巴鄂)以及波罗的海国家现在都是运往欧洲市场的可卡印度大麻脂集装箱的主要入境点。
Il est indiqué dans le rapport que d'énormes quantités d'opium, d'héroïne et de hachisch d'origine afghane font l'objet d'un trafic en Asie centrale essentiellement à travers le Tadjikistan ainsi qu'à travers les frontières de l'Ouzbékistan avec l'Afghanistan et les très longues frontières du Turkménistan avec l'Afghanistan et l'Iran.
报告指出,“……大量来自阿富汗的鸦片、海印度大麻脂,主要通过塔吉克斯坦以及越过乌兹别克与阿富汗的边界土库曼斯坦与阿富汗伊朗的广泛边境地区,进入到中亚区域……”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。