Les deux femmes hochent la tête négativement.
两个女人头不会。
Il hoche la tête en signe de dénégation.
他头认。
Ton pere voit tout, dit madame Grandet en hochant la tete.
"你的父亲可是什么都看在眼里的,"格朗台太太头叹道。
Elle hoche la tête,sans mot dire.
她言不发,点点头。
Il te semble l’entendre dire un vague oui et elle hoche la tête en faisant bouger ses cheveux.
你似乎就听见她悟,还点点头,她头发也跟着抖动下。
Si le Parisien leur jetait en souriant une dedaigneuse affirmation, ils se regardaient en hochant la tete d'un air d'incredulite.
如果巴黎人付之笑,不屑地答道"是的",索缪人就会面面相觑,难以置信地脑袋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D’accord, fit-elle en hochant la tête.
“好的。”她点点。
Yun Tianming hésita un instant avant de hocher la tête.
云天明犹豫了一下,点点。
Theolona se tourna vers l'empereur et hocha vigoureusement la tête.
狄奥伦娜转向皇帝连连点。
Luo Ji regarda à nouveau l'infirmière qui hocha encore une fois la tête.
罗将目光转向护士,她又点点。
Seulement il ne pouvait plus hocher la tête.
只是不能点罢了。
Dumbledore hocha la tête d'un air sombre.
邓布利多愁眉不展地点了点。
Oui, dit Hynes en hochant lourdement la tête.
“是真的。”希恩斯沉重地点点。
Il hocha la tête et inspira profondément.
他点了点,深深地吸了一口气。
Alors de temps à autre tu hochais la tête.
所以你不时地摇又点。
Frau Walter hoche la tête d'un air dubitatif.
Frau Walter疑惑地点点。
Mrs Weasley hocha la tête en signe d'approbation.
韦斯莱夫人点了点。
Hermione hocha la tête et Harry éclata de rire.
赫敏摇了摇,哈利笑了起来。
Rieux hochait la tête pour l'approuver, incapable de parler.
里厄说不出话,只好点表示回应。
Theolona se contenta d'un regard et hocha la tête.
狄奥伦娜只是朝个方向扫了一眼,点了点。
Il hocha la tête avec satisfaction.
他满意地点了点。
Ton père voit tout, dit madame Grandet en hochant la tête.
“嘿,什么都逃不过他的眼睛。”葛朗台太太侧了侧脑袋。
Combien de temps vais-je devoir sourire et hocher la tête ?
我还要微笑点多久?
Il ne reviendra pas ! dit le marin en hochant la tête.
“他不会回来的。”水手摇说道。
Cela présage quelque événement grave ! » reprenait la vieille servante, hochant la tête.
“这说明有重大事件将要发生!”这个年老的佣人又摇着说。
Et néanmoins, quiconque suit la clinique sociale hoche la tête par instants.
虽然如此,对社会进行临床诊断的人,谁也会有摇的时候。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释