有奖纠错
| 划词

Le docteur a dit que je ne devais pas manger des choses huileuses.

医生说我不能吃腻的东西。

评价该例句:好评差评指正

Il a l'épiderme huileux.

他的皮肤光光的。

评价该例句:好评差评指正

A température ambiante, la plupart des PCB sont des liquides huileux ou des solides cireux.

在室温下其大多数为状液体或蜡状固体。

评价该例句:好评差评指正

Certaines techniques de traitement ne conviennent pas pour les déchets aqueux, d'autres ne conviennent pas pour les déchets huileux.

某些处理技术不适合含水废物; 另一些不适合废物 。

评价该例句:好评差评指正

Les lacs secs se caractérisent par une mince croûte de matières fortement contaminées, mais sont dépourvus de couche superficielle huileuse.

湖具有一层严重污染物形成的薄壳,但没有湿层。

评价该例句:好评差评指正

La phase aqueuse et la phase huileuse peuvent être toutes deux contaminées après la séparation, et nécessiter chacune un traitement.

在分开后,水和相可能都污染,两者可能均处理。

评价该例句:好评差评指正

La phase aqueuse et la phase huileuse ainsi isolées peuvent, toutes les deux, être contaminées et nécessiter chacune un traitement.

在进行分离处理后,水与相物质均可能会受到污染,因此可能二者分别进行处理。

评价该例句:好评差评指正

Certaines techniques de traitement ne conviennent pas pour les déchets aqueux, d'autres ne le sont pas pour les déchets huileux.

某些处理技术不适合含水废物;另一些则不适合废物。

评价该例句:好评差评指正

Les lacs de pétrole humides se distinguent par la présence d'une couche superficielle de brut altéré, de liquide huileux ou de boue.

湿湖的特点是存在表层为风化原状液体或淤积物。

评价该例句:好评差评指正

La principale activité de Petrolube consiste dans le mélange et la commercialisation de lubrifiants huileux pour le marché intérieur et à l'exportation.

Petrolube的主业务是混合和营销用国内和出口市场的润滑

评价该例句:好评差评指正

L'adsorption consiste à séparer une substance (liquide, huileuse) d'une phase et à l'accumuler à la surface d'une autre phase (charbon actif, zéolithe, gel de silice, etc.).

吸附涉及将一种物质(液件、类)与一种物相分开,使其积聚在另一种物相表面(活碳、沸石、硅等)。

评价该例句:好评差评指正

Les zones de contamination sèches se caractérisent elles aussi par la présence d'une mince croûte de matières fortement contaminées, mais qui ne repose pas sur une couche de liquide huileux ou de boue.

干污染地区也主严重污染物质形成的薄壳,但没有湿层或淤积物。

评价该例句:好评差评指正

Selon le Koweït, les zones de contamination humides, qui s'étendent sur plus de 7 kilomètres carrés de désert, se distinguent par la présence d'une couche superficielle de brut altéré, de liquide huileux ou de boue, recouverte parfois d'une mince croûte durcie.

科威特说,湿污染地区为7平方公里以上的沙漠,其特点是表层为风化原状液体或淤积物,有时还有一薄层硬壳。

评价该例句:好评差评指正

Intentionnellement ou accidentellement, les navires polluent le milieu marin en y déversant, directement ou indirectement par l'atmosphère, une grande variété de substances : pétrole et mélanges huileux, substances liquides toxiques, eaux usées, détritus, substances solides toxiques, peintures antisalissure et organismes allogènes.

船舶的非有意污染或有意污染会直接或通过大气间接向海洋环境排放各种各样的物质,例如石和石混合物、有害液体物质、污水、垃圾、有害固体物质、防污漆、异类生物体等。

评价该例句:好评差评指正

Les hydrates de méthane étaient à 99 % d'origine biogène (formés par l'activité microbienne dans les quelques centaines de mètres de la couche supérieure des sédiments du plateau), et à 1 % d'origine thermogène (formés par la désagrégation de substances huileuses à de grandes profondeurs).

的沼气水合物都源生物(由陆架沈降物上层几百米处的微生物活动形成),约1%由热产生(深海质物资分解而成)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


代销处, 代销人, 代谢, 代谢废物, 代谢及内分泌疾病, 代谢疾病, 代谢率, 代谢平衡, 代谢紊乱的, 代谢物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Mr Malefoy, quel plaisir de vous revoir, dit Mr Barjow d'une voix aussi huileuse que ses cheveux.

“马尔福先生,再次见到您真让人愉快。”博金先生用头发一样油滑腔调说道。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

La pluie fine, huileuse, tombait lentement.

油雾般毛毛细雨慢慢飘落。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Vous savez, le liquide huileux qui est produit par nos glandes sébacées.

你知道,皮脂是由我们皮脂腺产生油状液体。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Emprisonnées dans des membranes huileuses, les vagues paraissaient lisses et sans force.

海浪在黏稠油膜压迫下变得平滑而无力。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

En essayant de réparer ses blessures, cet arbre sécrète une résine huileuse et très inflammable.

在试图修复伤口时,这棵树分泌出一种油性、高树脂。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Cette respiration calme de la mer faisait naître et disparaître des reflets huileux à la surface des eaux.

大海舒缓起伏使海面时而波光粼粼,时而平稳如镜。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Et Ce qui est le plus connu c'est le baume Macérât huileux, Pourtant C'est l'alcool qui extrait le mieux.

最出名是油性浸渍膏,然而,提取最好是酒精。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

On peut faire ses macérat huileux par exemple on trouve de la pâquerette encore vers la fin de l'hiver, début du printemps sans problème.

我们可以制作油浸剂,比如在冬末春初还能找到雏菊。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Il y a aussi certaines personnes qui mettent leur macérat huileux dans des yaourtières ou des déshydrateurs pour mettre une température de cinquante degrés à peu près pendant quelques jours.

有些人也会把油浸剂放在酸奶机或脱水机中,设定温左右,持续几天。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Quand vous mettez de la sauce blanche est à base de yaourt et de fromage blanc qui est moins huileuse que la mayonnaise, on arrive dans un kebab de 550 calories avec 550 calories.

当您淋上酸奶白干酪制成,比蛋黄酱要少油一些白色酱汁时,您将摄入一份550卡路里土耳其烤肉。只有550卡路里

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Donc en mettant du sel dans son macérat huileux, déjà il n'y a pas de problème parce que le sel n'est pas soluble avec l'huile on ne se retrouvera pas dans le macérat huileux.

将盐加入油浸剂中,这没有问题,因为盐不溶于油,不会留在油浸剂里。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Je voyais bien qu'on ne pouvait pas passer de sa fonction de racine, de pompe aspirante, à ça, à cette peau dure et compacte de phoque, à cet aspect huileux, calleux, entêté.

我可以清楚地看到,人们无法从它根部、抽吸泵功能过渡到海豹坚硬而紧凑皮肤,再过渡到油腻、长满老茧、顽固一面。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Après avoir pris de l’acide azotique, il le mit en présence de la glycérine, qui avait été préalablement concentrée par évaporation au bain-marie, et il obtint, même sans employer de mélange réfrigérant, plusieurs pintes d’un liquide huileux et jaunâtre.

事先用蒸发方法浓缩了甘油,现在就用一只水槽把少量硝酸甘油混合在一起,于是,连冷却剂也不用,就得到好几品脱黄色混合油液。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Globalement on va éviter de manger des animaux censés vivre d'ordures comme les  canards et les cochons, des viandes visqueuses, des poissons huileux...

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Généralement ce qu'ils font, c'est qu’ils doublent ces petites galettes pour éviter que la garniture qui généralement est assez juteuse, assez huileuse, ne casse l'ensemble.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

Mr Barjow, le propriétaire de la boutique, un homme aux épaules voûtées et aux cheveux huileux, lui faisait face, son visage exprimant un curieux mélange de crainte et de ressentiment.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物, 代用药, 代用语, 代孕, 代孕妇, 代运人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接