Mes excuses ont radouci son humeur .
我赔礼平息了怒气。
Je ne suis pas d'humeur à plaisanter.
我现在哪儿有兴致开玩笑。
J'ai dit à ma mauvaise humeur! Toutefois, sobre!
我说我脾气不!但能克制!
Il répand la bonne humeur partout où il passe.
到哪里就把心情散播到哪里。
Chers amis qui souhaitent opérer une bonne humeur et la cause.
希望有志同道朋友一道经营事业和心情。
Je vous souhaite tous les jours avoir une bonne humeur!!
祝大家一周一天都有心情!
Je connais un peu sa humeur, comme je me sens maintenant.
我有点明心情了,就像我现在所感受。
Je ne sais pas .ça dépend. Si je suis de bonne humeur, ,j'irai.
不知道。不一定吧,心情话我就去。
Bien qu’il ne fasse pas beau aujourd’hui, mais nous sommes de bonne humeur.
今天虽然天气不,但是我们心情很不错。
Il a une mauvaise humeur passagère.
一时心情不。
Il n’est pas de bonne humeur.
心情不。
Qu’est-ce exactement que ces troubles de l’humeur saisonniers?
这些季节性情绪混乱到底是什么?
Elle mange des sucreries par compensation pour la mauvaise humeur .
她吃些甜品缓解糟糕心情。
Les compétitions sont bien préparées et la bonne humeur règne.
希望大家多发表自己意见。
Déplacer les meubles dans la maison de temps en temps aide à changer de l'humeur .
时不时移动房间内家居有助更换心情。
A peine eut-il décidé ce voyage, que son humeur changea.
刚决定作这次旅行时,心情马上就变了。
Une mauvaise humeur aujourd'hui, sans doute quelques mots vous faire du mal.
今天不愉快,说了一些有可能对公司造成损害话。
A cause de la mauvaise humeur,elle est très gaillarde au bar.
因为心情不,她在酒吧很放纵。
Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.
现在心情与前天抑郁寡欢形成了鲜明对照。
Nous allons bien tous les deux et l'humeur est à l'avenant.
我们两人身体, 心情也。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On le tolérait pour sa bonne humeur.
大家的兴致高,也就对采取了容忍态度。
Mon copain est de bonne humeur ces jours-ci.
我男朋友这几天心情很好。
Comment veux-tu que je sois de bonne humeur?
你怎么能期待我有一个好心情呢?
Cette seconde interruption donna de l’humeur à Julien.
这第次打扰使连生气了。
Elle est toujours disponible et jamais de mauvaise humeur.
她总是有空,从不发脾气。
Mon style, en général, dépend de mon humeur.
通常,我的风格取决我的心情。
Apparemment du reste, il grandissait dans la bonne humeur.
起码从表面上去,的心情正越来越好。
Des expressions faciales en disent long sur l'humeur.
面表情能够充分表明自己的心境。
Au moins, je t'aurais épargné ma mauvaise humeur.
不过至少,我的坏情绪不会让你受折磨。
Oh, il dirait que j'étais de bonne humeur !
哦,还觉得我很高兴!
Tu aurais pu me réveiller, dit Ron avec mauvaise humeur.
“你应该把我叫醒的。”罗恩生气地说。
Que vous faut-il donc ? reprit le marquis avec humeur.
“您要怎么样?”侯爵生气地说。
– Tu sais pourquoi Rogue est d'une humeur aussi massacrante ?
“你知道斯内普为什么会如此坏脾气吗?”
Commencé dans la bonne humeur, le mouvement s’achève dans le sang.
运动是在良好的气氣中开始的,却在血泊中结束。
Je ne sais pas pourquoi, j'étais d'une humeur Balisto.
我不知道为什么,我有一种甜甜的心情。
La petite fleur s’en aperçut et s’attrista de leur mauvaise humeur.
这棵可怜的小花得很清楚,它们的情绪很不好。
Cette offre donna de l’humeur à Julien, elle dérangeait sa folie.
这个建议扰乱了连的非非之想,使感到不快。
L'autre jour, Hedi Slimane était de bonne humeur, il faisait beau.
前几天心情不错,天气也好。
Tous les pulls qui me mettent de bonne humeur, ils sont là.
所有让我拥有好心情的毛衣,都在这里。
Il n'était guère d'humeur à faire la conversation pour le moment.
此刻没有多少心情跟别人说话。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释