Imprimeur de fournitures d'exploitation, "Star" du ruban, fax papier, toner, disques, cartouches et autres produits.
打机耗材现经营“天星”系列色带,传真纸,碳粉,磁盘,墨盒等产品。
D'après les informations communiquées au Rapporteur spécial, la mesure a été prise après que l'imprimeur eut tenté en vain de convaincre le rédacteur en chef de retirer un article concernant la corruption des autorités fiscales locales.
根据特别报告所获得的资料,厂是在试图说服该报纸的编辑撤消一篇有关地税务局腐败问题的文章未果之后才取消合同的。
Les imprimeurs bélarussiens ayant refusé de les imprimer, certains journaux indépendants populaires ont dû passer des contrats en Fédération de Russie, ce qui complique leur distribution, en accroît le coût et augmente les risques de saisie aux douanes.
由于白俄罗斯各厂拒绝为某些受欢迎的独立媒体报纸,后者不得不寻求与俄罗斯联邦厂签定合同,这就使其发行手续更加烦琐,成本更大,并且极易被海关没收。
Par contre, la vente par ce dernier de plusieurs machines à la fois à un autre fabricant n'entrerait probablement pas dans le cours normal des affaires, pas plus que la vente par un imprimeur de vieilles presses d'imprimeries.
相反,经销商向另一经销商整批出售多台机器,这可能不属于该经销商正常经营过程中的出售。 同样,商出售旧机也不在商的正常经营过程内。
Les documents imprimés à l'extérieur et destinés à des utilisateurs extérieurs seront désormais expédiés directement à leurs destinataires par les imprimeurs extérieurs, ce qui permettra d'économiser à la fois du temps de travail de redistribution et des frais de réexpédition.
今后,在外部为联合国总部外的使用者的文件,将由外部者直接运给原定的使用者,既节省了分发文件的工时间,也节省了再次装运的费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Marion, grosse et grasse, âgée de trente-six ans, assez flattée de se voir l'objet des attentions d'un cuirassier haut de cinq pieds sept pouces, bien bâti, fort comme un bastion, lui suggéra naturellement l'idée de devenir imprimeur.
胖姑娘玛丽蓉三十六岁,看见一个身高五尺七寸,身体魁梧,象碉堡一般结实装甲兵追求她,心里很得意,怂恿他做印刷工。