L'appartement de Laurent Bonomo avait été incendié à la suite des meurtres.
洛雷的公寓在谋杀案发后被。
Leurs biens ont été incendiés et pillés.
他们的财产被毁或者被掠夺。
Les deux véhicules auraient été incendiés et les chauffeurs enlevés.
两辆汽车被毁,司机被劫持。
Des écoles de filles ont été incendiées au cours des deux dernières années.
些少女就读的学校过去两年被毁。
Des maisons ont été démolies au bulldozer et des zones entières ont été incendiées.
住房被铲平,整个地区被付之炬。
Les attaquants ont pillé et incendié les villages.
袭击者掠夺财物付之炬。
Un second camion a été pillé et incendié.
还有辆货车被抢劫。
Une centaine d'entre eux ont été pillés, incendiés ou rasés.
大约100多个这类场所被抢掠空、毁或摧毁。
En outre, des villages auraient été pillés et incendiés.
另外,据说还有些村庄被抢劫毁。
Ils ont également incendié et pillé les bureaux de trois journaux importants.
他们抢劫了三大报社的办公室。
Quatre-vingt-six églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.
至今已有86间教堂中世纪修道院遭到摧毁、或严重损坏。
Les zones incendiées détectées ont été superposées aux limites du domaine forestier national.
受影响地区图像同林区略图进行了重迭比较。
Les palais de justice et les immeubles analogues ont été endommagés, parfois incendiés.
法庭他司法部门建筑物受到破坏,有些被毁。
Nombre de ces villages ont été désertés après avoir été attaqués et incendiés.
许多这些村庄在遭到攻击毁之后已无人居住。
Elles parlaient en outre de leurs maisons incendiées et de leurs terres agricoles ravagées.
此外,她们谈的都是房屋如何被毁农田如何遭破坏的情况。
Les femmes du village auraient été violées, les puits détruits et le village incendié.
据称在此期间,妇女遭到强奸,水井被毁坏,村庄遭到毁。
Au total, 85 églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.
至今已有85间教堂中世纪修道院遭到摧毁、或严重损坏。
Selon des sources palestiniennes, les colons ont incendié des oliveraies dans un des villages.
巴勒斯坦方面说,定居者毁了中个村庄的橄榄树林。
Des maisons ont été incendiées alors que leurs habitants se trouvaient encore à l'intérieur.
金戈威德民兵在房屋中还有人时放火房屋。
Pendant cette opération, des femmes auraient été violées, des puits détruits et le village incendié.
这次,妇女遭到强奸,水井被毁坏,村庄被毁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’opposition accuse les forces de l’ordre vénézuéliennes d’avoir incendié l'aide humanitaire.
反对派指责委内瑞拉执法门毁了这些人道主义援助物资。
Des maisons, incendiées ou fermées pour des raisons sanitaires, furent pillées.
有些出于防疫原因而燃或关闭被抢劫了。
Dans la colonie de Mariana, au sud de Bastia, le sanctuaire est incendié à la fin du IVe siècle.
在巴斯蒂亚以南马里亚纳殖民地,圣所于四世纪末被毁。
Temples et sanctuaires sont incendiés, les statues détruites et les sacrifices interdits.
寺庙和圣所被毁,雕像被毁,祭祀被禁止。
Des lieux de culte ont été incendiés.
礼拜场所被纵火焚。
Ses hangars ont été incendiés par les Russes.
- 它机库被俄罗斯人放火毁。
A Garges-lès-Gonesse, les habitants découvrent leur hôtel de ville incendié.
- 在Garges-lès-Gonesse,居民发现他们市政厅被毁了。
En mars dernier, son domicile est même en partie incendié.
去年三月,他家甚至被毁。
Le porche de l'hôtel de ville a été incendié par des manifestants.
抗议者点燃了市政厅门廊。
Des véhicules ont été incendiés, des tirs d'armes à feu ont éclaté.
车辆被点燃, 枪声爆发。
Des magasins ont été pillés, des voitures incendiées.
商店被洗劫一空,毁汽车。
Il a presque incendié toute ma maison.
他几乎毁了我整个子。
Le suspect était serveur dans ce café, situé juste au pied de l'immeuble incendié.
- 嫌疑人是这家咖啡馆服务员,该咖啡馆位于被毁建筑物下方。
Mais devant l'immeuble incendié, l'émotion étreint tout le monde.
- 但在被毁建筑前,情感拥抱着每一个人。
Une maison et des véhicules incendiés... C'était le 22 mars dernier.
- 毁和车辆… … 那是在 3 月 22 日。
Une de nos équipes a pu survoler ce matin les zones incendiées.
今天早上,我们一个小组飞越了被毁地区。
Pas de victime, pas de maison incendiée, mais des paysages calcinés encore fumants.
没有受害者,没有毁子,但焦风景仍在冒烟。
Ils ont incendié des voitures et des bâtiments dont celui de l'ambassade du Bénin.
FB:他们放火毁了包括贝宁大使馆在内汽车和建筑物。
Plantations incendiées, forêts enchantées en Pologne.
焦种植园,波兰迷人森林。
L'Hôtel de ville attaqué et incendié, tout comme cette école et ce centre pour autistes.
市政厅遭到袭击和焚,这所学校和自闭症患者中心也是如此。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释