Les incendies ont rendu ces territoires insalubres et incultivables et ont infligé des dommages au système écologique de ces territoires occupés et des zones azerbaïdjanaises adjacentes.
火灾使得这些领土不再适于居住和耕种,对这些占领领土和毗邻阿塞拜疆地区系统造成破坏。
Il est notoire que l'Afrique est un continent criblé de mines et que l'un des plus importants facteurs entravant le relèvement économique de ce continent est l'implantation de mines sur des millions d'hectares de terres devenues incultivables.
大家都知道非洲是布雷最多大陆,也知道阻碍本大陆经济复苏最关键因素之一是数百万英亩土地上到处布有地雷,使这些土地不能得到开发。
Quatre saisons agricoles ont été perdues, plus de 70 000 hectares agricoles sont devenus incultivables et bon nombre d'Éthiopiens ne peuvent regagner leur village dans les zones frontalières du fait de la présence des mines et des munitions non explosées.
四个农业季节白白浪费了,7万多公顷可耕地变得无法耕作,大量埃塞俄比亚人由于未爆弹药和地雷存在而无法返回他们在边界地区村庄。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。