5.À cet effet, des dispositions générales ont été prises visant la construction de bâtiments, les droits et obligations des habitants ou des propriétaires, les obligations des propriétaires entre eux, ainsi que la gestion et la protection des choses communes du bâtiment, et les règles sur l'indivision forcée et ses exceptions.
5.该法旨
鼓励公共机构和私营企业建造住房。 因此,该法载有关于楼房建筑
般规定,楼房居民和所有者的权利及对这些权利的限制,楼房所有者相互
间的义务,楼房共用设施的管理与维护,以及强制共同占有规则及其例外。