Il faut refouler des indésirables à la frontière.
应该驱逐不受欢迎境。
Tout manquement à ces dispositions créerait des précédents indésirables.
背离些规定将创下一个有害先例。
Les effets indésirables des sanctions doivent être atténués.
必须减轻些制裁意外影响。
Le cas échéant, ils peuvent être déclarés étrangers indésirables.
必要时,可宣布他们为不受欢迎外籍。
Les noms des personnes indésirables sont consignés dans un registre particulier.
被宣布不受欢迎外国记录在案。
Mal utilisés, les meilleurs produits peuvent avoir des effets imprévus et indésirables.
如果处理和使用不当,即使最好产品也会造成意料不到不良后果。
Les sources radioactives indésirables ont été regroupées et stockées en lieu sûr.
无用放射源已被收集起来,置于可靠储存设施中。
Tout ajout est superflu et pourrait avoir des effets inattendus et indésirables.
任何补充都是多余,且可能会产生预料不到不利影响。
La réalité est que ces éléments indésirables sont déjà en Europe.
现实是,所不希望巴尔干因素已经在欧洲了。
Ce faisant, il s'était aperçu que les personnes appartenant à certains groupes étaient indésirables comme locataires.
在查阅些清单时,他发现大约有一半租房广告明确表示不希望某些群体作为房客。
Nous ne devons pas craindre que cela ouvre les vannes d'un flot d'éléments indésirables.
我们不用担心将打开所不希望有因素闸门。
Si une personne qui est entrée aux Bahamas est jugée indésirable, elle peut être expulsée.
如果任何已经进入巴哈马,但被视为不受欢迎,可以将其递解境。
L'ONUDI a ainsi une nouvelle possibilité de proposer des moyens d'éliminer les substances indésirables.
发组织提销毁有害臭氧消耗物质方法提供了新机会。
Pour certaines communautés d'accueil, l'arrivée des réfugiés constitue un bouleversement indésirable de leur vie normale.
一些收容难民社区认为,难民涌入令生厌,扰乱了当地正常生活。
C'est pourquoi nous appelons au renforcement considérable des mesures en vue de lutter contre des incidences aussi indésirables.
因此,我们敦促采取更有力措施以遏制此类不良影响。
Toutefois, bien souvent il apparaît que les autorités considèrent les victimes comme indésirables et ne déplorent pas leur disparition.
但是往往也可看,被杀害者是政府不喜欢,当局对其被杀并不感到遗憾。
Dans les pays où l’inflation et le déficit courant sont élevés, la relance budgétaire sera peut-être inefficace, voire indésirable.
对于面临高通货膨胀或对外经常账户赤字国家,财政刺激手段似乎不会生效,甚至是不合时宜。
Si l'État a le pouvoir discrétionnaire, souverain, d'expulser les étrangers indésirables, il ne peut en abuser.
尽管各国可以斟酌行使主权驱逐不适宜外国,但不能滥用一权力。
Les conditions requises actuelles énoncées dans l'instruction administrative pourraient donner lieu à des situations imprévues ou indésirables.
行政指示中现行资格要求可能造成某些意料之外或不想见到情况。
Le Gouvernement dispose de toute une série de textes (résumés ci-dessous) permettant de déporter les personnes jugées indésirables.
政府现有许多可供援引得将不受欢迎者递解境立法(摘述如下)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parmi les indésirables les plus gênants, il y a les guêpes.
最令人讨厌的生物非黄蜂莫属了。
Est-ce que vous connaissez les effets indésirables et les risques du paracétamol ?
你们知道扑热息痛的副作用和风险吗?
Vous pouvez également repousser les insectes indésirables grâce à des associations de plantes.
你也以通过同植物的组合来驱除害虫。
De toute façon, la plupart des demeures magiques sont protégées contre les transplaneurs indésirables.
过,大多数巫师住宅都有魔法抵御受欢迎的幻影显形者。
Des programmes indésirables que l’on appelle virus informatique peuvent infecter notre ordinateur et l’abîmer.
称为电脑病毒的恶意程会感染我们的电脑,并对其造成损害。
Le succès de ces médecines alternatives a plusieurs raisons : d’une part, ce sont des médecines douces, sans effets secondaires indésirables.
一方面,这些法非常缓和,没有良副作用。
Un enfant peut se sentir indésirable ou comme un fardeau, ce qui peut l'affecter tout au long de sa vie.
孩子会觉得受欢迎或是一种负担,这会影响他们的整个人生。
En entendant le ton faussement dégagé d'Angelina, Harry n'eut pas trop de mal à deviner l'identité de ces spectateurs indésirables.
她的语气故意显得很随便,这使哈利觉得已经猜到那些请来的观众是谁了。
Assez rapidement, il a constaté des effets indésirables.
很快,他注意到了良影响。
Par téléphone, d'autres patients nous rapportent des effets indésirables.
其他患者通过电话向我们报告良反应。
Un incendie en 2005 et divers problèmes, il devient vite indésirable et erre en mer.
2005年的一场火灾和各种问题,它很快变得受欢迎,在海上徘徊。
Il lui avait été reproché d'avoir apporté son concours à une organisation classée indésirable.
他被指控支持一个被归类为受欢迎的组织。
Pourtant, les cigognes deviennent parfois indésirables.
- 然而,鹳有时会变得受欢迎。
Vous allez augmenter les effets indésirables.
你会增加副作用。
L'indésirable déchet prend la forme de crayons, de gobelets, de porte-clés et même de chaussures.
需要的废物以铅笔、杯子、钥匙圈甚至鞋子的形式出现。
Elle est obligée de prendre 4 autres médicaments pour traiter les effets indésirables de l'Ozempic.
她被迫服用其他 4 种药物来应对 Ozempic 的副作用。
L'Agence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation alerte sur de possibles effets indésirables parfois graves.
国家食品安全局警告存在利影响,有时甚至是严重的影响。
Dans l'espace, les astronautes doivent constamment faire de l'activité physique pour contrer les effets indésirables de l'apesanteur sur le corps humain.
在太空中,宇航员必须断地进行身体活动,以抵消失重对人体的利影响。
Depuis le début de l'été, dans ce centre aéré, pas un week-end sans une visite indésirable.
从夏天开始,在这个通风的中心,没有一个周末没有一次受欢迎的访问。
Ils vont aborder des sujets difficiles, comme la gestion des frontières, ou encore le retour des migrants indésirables en Afrique.
他们将讨论困难的话题,如边境管理,或受欢迎的移民返回非洲。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释