Nous avons un vrai ami, Jamais loin d'infinie.
我们有个真正朋友,始终不会远离无限。
Vue de la Terrasse. L’innombrables immeubles de trois ou quatre étages qui s’étendent à l’infinie.
站在平台上远眺,加德满都都是这样居民楼。楼高三四层,直延伸到无穷远地方。
Cette jeune fille a une grâce infinie.
这位姑娘优雅至极。
Son œuvre montre une imagination étonnante et infinie.
他作品种出人意表和无穷想象力。
Et l'Infini terrible effara ton oeil bleu!
可怕无限惊恐了你双碧眼!
Charmainesheh anniversaire plein de voeux à la joie infinie!
愿charmainesheh生日充满无穷快乐!
Pourquoi tant d’allers, de départs dans cette ronde infinie?
为什么在这个无止境回圈中有如多相聚和分离?
Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!
回归自然,突破自我,释放无限激!
Les occasions de malentendus et de conflit sont infinies entre les deux puissances.
两个大国之间误解和冲突机会是无穷尽。
Un baiser crée une belle histoire d'amour, mais la poésie la rend infinie.
个吻可以写出篇美丽故事,但是诗画意让故事永恒。
Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.
太阳,我们幸福源泉,晨曦初露,它给我们个无限轻柔拥抱。
Mais tout cela y reside l'ardeur infinie sur la vie et les desirs en vie ideale.
但都寄托着人们对生活无限热和对美好生活向往。
Dans le domaine social, les possibilités d'organisation, autonome ou autre, sont infinies.
在社会方面,进行组织和自我组织可能性是无限。
Nous sommes une immense et infinie majorité. Ils sont une infime minorité.
我们占绝大多数;反对我们只是很小小撮人。
La Terre est une sphère en rotation et en mouvement, constituée d'infinies interdépendances.
地球是个运动和旋转球体,具有无穷相互依存性。
La science moderne est venue remplacer la terre, ouvrant des horizons nouveaux de possibilités infinies.
现代科学出现超越了土地,展现出无限机会新视野。
Le monde des affaires et le développement économique se renforcent mutuellement; leurs compatibilités sont infinies.
工商业和经济发展相互促进,二者永远是相容。
La tâche est immense et, en réalité, infinie puisque les résultats ne seront jamais optimaux.
这是项艰巨任务,而且坦率地说,这项任务将永无止境,其成果也决非完美无缺。
Le XXIe siècle offre à présent des possibilités infinies de progresser dans l'ère de l'information.
现在,二十世纪提供了进步推动信息时代无数可能性。
L'espace représente pour l'ensemble de l'humanité une frontière commune qui offre des possibilités infinies.
太空是所有人类共同前沿,提供了无限可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Arquisone, des structures urbaines optimales, potentiellement infinies.
阿奎松,最优,潜在的限城市结构。
Contrairement à celles de la Terre, les ressouces de l'univers sont infinies.
与地球不同,宇宙资源取之不尽用之不竭。
Et tu as des sources finalement infinies en ce qui concerne la langue française.
你能得尽的法语资源。
Tous les choix, même les plus anodins deviennent alors des divergences aux conséquences potentiellement infinies.
所有的选择,即使是最害的选择,都会变成分歧,并可能产生限的后果。
Il a la taille d'un point, sa densité est infinie, et sa température est infinie.
它的大小如同一个点,它的密度非常大,温度也非常高。
Personne n'est surhumain avec une motivation infinie.
没有人是具有限动力的超人。
C’était l’antique bélier poussé par une puissance infinie.
那是古代的攻城机,被大的力量推动一样。
J'ai eu une peine infinie à l'obtenir.
我费了多少力才弄手。
La liste est infinie car les kami sont partout.
这个列表是尽的,因为神明处不在。
Oui ! C'est la découverte de l'énergie infinie.
“是,着限能源的发现。”
Mon ami ! dit Monte-Cristo avec une voix d’une douceur infinie.
“我的朋友!”基督山用一种非常友好口吻喊道。
Sa figure portait, comme celle d'un prisonnier sans espoir, l'expression d'une tristesse infinie.
他的表情十分阴郁,仿佛一个囚犯,毫生气。
Cette manifestation, unique en Europe, nous dévoile l’infinie richesse de cet instrument.
这将是欧洲独一二的表演,这对我们而言是一笔丰富的财富。
On le voit comme une entité puissante, éternelle, infinie, et même sans limites.
我们将其视为一个强大、永恒、尽,甚至没有界限的实体。
Ces modèles ne sont jamais atteints, puisque la course aux nouveaux produits est infinie.
人们是永远都没法达这些模范的,因为对于新产品的购买永远是尽的。
Et on a relativement peu de moyens de comprendre l'infinie diversité du monde.
我们理解世界的限多样性的方式相对较少。
Les possibilités de faciliter la vie au Monsieur Madame grâce aux robots sont infinies.
机器人可以为人们提供限便利。
À chaque section de temps, il existait des combinaisons infinies de vecteurs de mouvement.
在这个断面上,各个球的运动矢量有限的组合。
Une expression de tendresse infinie passa dans les yeux du vieillard.
老人的眼睛里流露出对她限的爱怜。
Sur terre, la foule leva les mains au ciel, esquissant une prairie infinie de bras levés.
大地上的人们向着天空都高举双手,形成了一望际的手臂的草原。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释