Les guerres ont causé des victimes innombrables.
战争已经造成了无的受害。
Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.
假期里,长城上人山人海。
Les plages sont innombrables, vous serez perdu sans doute. Quelle plage sera votre préférée ?
沙滩多的不清, 所你摸不着头脑, 你到底该去哪一个?
Vue de la Terrasse. L’innombrables immeubles de trois ou quatre étages qui s’étendent à l’infinie.
站平台上远眺,加德满都都是这样的居民楼。楼高三四层,一直延伸到无穷远的地方。
Le bonheur d'aujourd'hui à été acheté du sang d'innombrables martyrs de notre révolution.
今天的幸福是我们的无革命先烈用鲜血换来的。
En revanche, les femmes et les enfants ont toujours été les premières victimes des guerres innombrables.
有史来的无次战争中,最大的受害总是妇女和儿童。
L'aide et la coopération internationales sont essentielles pour l'Iraq, qui a d'innombrables d'obstacles à surmonter.
伊拉克面临今后的无挑战时,国际伙伴关系与支助是关键。
Aux innombrables familles éprouvées, nous disons nos condoléances attristées.
我们向这一时刻受到如此严峻考验的无家庭表示最深切的慰问。
D'innombrables témoignages ont été reçus à ce sujets.
无的证言已经被记录案。
Ils ont également été la cause d'innombrables malformations congénitales.
它们造成的生育缺陷更是不。
L'urbanisation est associée dans le monde à des problèmes innombrables.
全世界的城市化过程中有着大量问题。
Or, le programme de DDRR s'est heurté à d'innombrables difficultés.
然而,复员方案充满了层层困难。
L'ère actuelle de la mondialisation pose d'innombrables défis à relever.
当前的全球化时代提出了诸多挑战。
La ventilation des données peut se faire en fonction d'innombrables facteurs.
据可按不计其的不同因素分类编制。
Les statistiques sont innombrables et bien connues au sein de ce forum.
这个讲坛上,我们已经得到和了解了许多统计字。
Ces menaces compromettent la sécurité et la stabilité et font d'innombrables victimes.
它们是对安全与稳定的威胁,并且造成重大伤亡。
Les possibilités d'utilisation accrue, en particulier du gaz de gazogène, sont innombrables.
其广泛使用的潜力,特别是发生炉煤气的潜力相当大。
Les possibilités d'innovation sont innombrables, comme en témoignent de nombreuses expériences positives.
创新的可能性是不计其的,就像许多成功的案例证明的那样。
D'innombrables civils ont également dû être soignés pour des chocs et des traumatismes.
还有无平民因受到损伤和刺激而接受治疗。
Parmi les innombrables questions dont celles-ci débattent, la sécurité occupe une place de choix.
此外,塞内加尔同邻国发展睦邻政策,设立双边的联合委员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après les surprises innombrables de ce voyage, une stupéfaction nous était encore réservée.
我们在这次远征中已经经历了无数件令人惊奇的事迹,可是有一件留着给我们。
Les innombrables objets planant en apesanteur furent eux aussi engloutis.
空中飘浮的无数小物体也都被龙卷风吞噬。
D'innombrables étagères débordaient des plus succulentes friandises qu'on puisse imaginer.
店里摆放着一又一,上面放满了人们能够想象得到的最引入入胜的糖果。
Après avoir parcouru des couloirs innombrables et sans âme, elle avait enfin trouvé.
在跑遍无数的走廊,没有找到核心人物之后,她终于找到了。
Que vous soyez au sud, au centre ou au nord, contemplez les innombrables rizières.
无论您是在南部,中部是北部,都可以看到无数的稻田。
Le MBK détient d’innombrables stands et boutiques qui plaisent à beaucoup de touristes.
MBK购物中心有数不清的摊位和商店,吸引了大量的游客。
Les embarras de M. Dupont et de Madame, privés hier d'électricité, furent innombrables.
昨日,停电给Dupont夫妇带来了不少麻烦。
La marche allait donc devenir plus difficile, car d’innombrables roches éboulées encombraient le rivage.
由于海滩上有许多岩石,现在走路更加困难了。
Eclairées par des chandelles, d'innombrables photos encadrées de Lockhart brillaient sur les murs.
墙上挂着数不清的洛哈特的像框,被许多支蜡烛照得十分明亮。
Les Trois royaumes, c'est encore d'innombrables expressions passées dans la langue courante.
《三国演义》有无数的常用语。
A l’intérieur, on peut voir les menhirs de Carnac et visiter d’innombrables châteaux ou manoirs.
在内陆,人们可看到卡尔纳克糙石巨柱,并可参观无数的古堡和中世纪小城堡。
Sur leurs flancs se déroulaient d’innombrables cascades, qui s’en allaient en nappes limpides et retentissantes.
下侧翻腾着无数清澈而响亮的小瀑布。
C’étaient les ossements d’un innombrable troupeau de bœufs, amoncelés et blanchis.
那是无数头牛的骨骼,在那里堆着,白生生的。
Fermi et Oppenheimer ont marché à d’innombrables reprises le long de ce sentier, expliqua Allen.
“费米和奥本海默在这条路上走过无数次。
Elles allaient donc maintenant se suivre ainsi à la file toujours pareilles, innombrables, et n’apportant rien !
现在,这种同样的日子一天接着一天来了,毫无变化,数不胜数,却没有带来一点新鲜的东西。
Les étoiles, quoique innombrables, n'étaient que des grains de poussière scintillants n'affectant guère l'invariable néant cosmique.
无数星星似乎只是闪亮的尘埃,改变不了宇宙的空虚。
Là, je découvre qu'en le mettant au début d'une phrase, « Na » peut avoir d'innombrables significations.
在那里,我发现人们把它放在句首,“Na” 可以有无数种含义。
Hermione, penchée à la minuscule fenêtre de la portière, contemplait les innombrables tours et tourelles qui se rapprochaient.
赫敏探身窗外,看着许多角塔和塔楼渐渐向他们靠近。
C'est très long, on fait d'innombrables interviews sur le red carpet, donc c'est une journée assez folle.
它持续非常长,我们在红地毯上做了无数的采访,所以这是一相当疯狂的一天。
Je… je l'ai vu s'acharner sur d'innombrables Moldus et sur des… des opposants au Seigneur des Ténèbres.
我——我看见他折磨过数不清的麻瓜和——和不支持黑魔头的人。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释