有奖纠错
| 划词

Société matériaux d'emballage sont respectueux de l'environnement, non toxiques inoffensifs.

公司包装材料均属环保型的无毒无害的材料。

评价该例句:好评差评指正

Par chance, cette grenade était démilitarisée, donc inoffensive.

很幸运的是,这是一个非军事化的手榴弹,所以并不违法。

评价该例句:好评差评指正

Dans les autres cas, l'éducation est supposée avoir été inoffensive, ce qui est rare.

否则,教育就假为良性的,而实际情况常常并非如此。

评价该例句:好评差评指正

En comparaison avec les « armes de destruction massive », l'expression « armes classiques » ou « conventionnelles » paraît inoffensive.

同“大模毁灭性武器”相比,“常武器”这一词语显得空洞无力。

评价该例句:好评差评指正

Comme il a été indiqué plus haut, le droit coutumier prévoit le “libre passage” et le “passage inoffensif”.

如上所述,习惯法无害和自由通过。

评价该例句:好评差评指正

Il conviendrait par exemple d'examiner les concepts de “libre passage”, de “passage inoffensif” et de “régime de vitesse”.

例如,“自由通过”、“无害通过”和“速度模式”的概念应予考虑。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures adoptées par le Conseil de sécurité au sujet de ce programme inoffensif sont injustifiables, inacceptables et inutiles.

安全理事会对伊朗和平核计划采取的行动是没有根据、不可接受和于事无补的。

评价该例句:好评差评指正

Il déclare que les procédés de biodégradation et de photo-oxydation sont plus simples, moins coûteux et inoffensifs pour l'environnement.

伊拉克说,生物解和光氧化作用更为简易、更为便宜而且在环境方面安全。

评价该例句:好评差评指正

Les laboratoires pharmaceutiques devraient adhérer strictement aux règles et règlements, fabriquer des médicaments inoffensifs, accessibles et bon marché pour toutes les populations.

尤其是制药公司应严格遵守章条例,生产所有人均可获得的、负担得起的安全药物。

评价该例句:好评差评指正

Les pesticides organophosphorés (OP) ont remplacé des insecticides organochlorés dangereux comme le DDT, mais ne se sont pas révélés être un produit de remplacement inoffensif.

有机磷杀虫剂确实取代的有机氯杀虫剂,如敌敌涕,但并未证明就是一种安全的替代品。

评价该例句:好评差评指正

Bien souvent, on évite de faire fonctionner les incinérateurs à une température optimale pour que les déchets dangereux puissent se décomposer en sous-produits inoffensifs.

城市废物有一大部分是有机废物,发展中区域高达70%,这是应回收的资源,不但如此,使用宝贵而稀有的垃圾填埋地也是不可持久的做法。

评价该例句:好评差评指正

Les responsables des forces de sécurité avaient indiqué que cette opération préméditée était destinée à rendre inoffensifs des individus qui menaient des attaques contre des Israéliens.

安全官员指出,初步行动的是要伤害那些对以色列人进行攻击的人。

评价该例句:好评差评指正

Ce niveau d'émissions inoffensif inclurait toutes les consommations restantes de SAO ainsi que les utilisations comprenant éventuellement de nouvelles substances reconnues comme appauvrissant la couche d'ozone.

这一无害排放水平将包括所有剩余消耗臭氧层物质的消费量和使用量,而其中有可能包含被认为具有消耗臭氧层作用的新物质。

评价该例句:好评差评指正

Par contre, si l'objet accomplit une mission terrestre ou si son passage n'est pas considéré comme inoffensif, il sera soumis au droit aérien national et international.

否则,如果该物体正在执行一项地面任务或其飞行并不被认为是无害飞行,则将适用于国内和国际航空法。

评价该例句:好评差评指正

Plus les profils sont généraux, plus les personnes traitées comme des suspects par la police sont nombreuses alors que celles-ci s'avèreront inoffensives pour l'immense majorité d'entre elles.

特征越宽泛,被警方视为嫌犯的人数就越多,即使很大一部分人最后证明并无任何

评价该例句:好评差评指正

Les extraits de cette plante peuvent être utilisés comme sédatifs légers ou antidépresseurs inoffensifs, ils ont des effets calmants et décontractants et, surtout, ne sont pas addictifs.

该植物的提取物可用作有温和镇静作用或无害的抗抑郁剂,具有镇静效果,可松弛肌肉紧张,而最重要的是无致瘾性。

评价该例句:好评差评指正

Les bénévoles cap-verdiens du Programme et des partenaires locaux ont formé des formateurs aux techniques de mobilisation sociale et au lancement de petites entreprises inoffensives pour l'environnement.

联合国志愿人员方案各国志愿人员同当地的合作伙伴一道培训训练人员,怎样掌握社会动员技巧,并启动无害环境的小型企业。

评价该例句:好评差评指正

La loi établit des règles concernant ce qu'il convient de faire des déchets (les réutiliser, les rendre inoffensifs, les traiter, les stocker, les transporter, les trier, etc.).

该法令废料处理则(加以利用、使之无害、处理、储存、运输、挑拣等)。

评价该例句:好评差评指正

L'avis a été exprimé que les normes du droit aérien et du droit spatial ne s'appliqueraient pas, car le passage inoffensif d'objets aérospatiaux serait régi par le droit spatial.

有的国家认为,由于航空航天物体的无害通过应受空间法管辖,因此国内和国际航空法准则将不予适用。

评价该例句:好评差评指正

Tous les États, en particulier les États côtiers des détroits utilisés pour la navigation internationale, devraient respecter le droit de passage inoffensif de tous les navires à travers ces détroits.

所有国家,特别是用于国际航行的海峡的沿海国,应尊重每一艘船只无害通过这类海峡的权利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dasyatis, Dasybranchus, Dasycladacées, Dasycladus, Dasylirion, dasymètre, dasype, Dasypeltis, Dasyphila, dasyphille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Et pourtant, la plupart d'entre elles sont parfaitement inoffensives.

然而,大多数都是完全无害

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Bien qu'elles soient douloureuses, leurs piqûres sont généralement inoffensives.

虽然蜇伤很痛苦,但蜇伤通常是无害

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Vous arriverez à démontrer que Buck est inoffensif, j'en suis persuadée.

“我肯定你能证明巴克比克不会伤人。”

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Le fait que ce soit naturel ne veut pas dire que ce soit inoffensif.

自然并不意味着无害。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Parce que les Gauchos sont des paysans inoffensifs.

“因为高卓人都是些和善庄稼人。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le chocolat était inoffensif, et M. de Villefort n’éprouva rien.

那杯巧克力并不是毒药,维尔福先生喝了以后并没有不良应。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Cet homme, Manet a tout fait pour qu’il paraisse soumis, accessoire et inoffensif.

这个男人,马奈尽力让人感觉他在服从,是画中配角,无足轻重。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

D'apparence, au moins, il semblait parfaitement inoffensif.

至少从外表上看纸条是无害

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Pour simplifier, elles apprendront à différencier le simple passager inoffensif du dangereux intrus.

简单来说,就是他将学会将无辜过客与危险入侵者区分开来。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans le vaccin, il y a des bactéries ou des virus rendus totalement inoffensifs.

疫苗里有完全无毒者病毒。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Et après quelques générations, toute l'espèce de moustiques devient inoffensive pour l'homme.

几代之后,蚊子这种生物就对人类无害了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elles sont tout à fait inoffensives, c'est comme si elles n'existaient pas.

当然也没有任何害处,就像不存在一样。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Le Saule cogneur était immobile et paraissait inoffensif.

打人柳一动不动,一副天真无辜样子。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Parmi les 500 espèces de requins répertoriées, la quasi-totalité est inoffensive pour les humains.

在列出500种鲨鱼中,几乎所有鲨鱼都对人类无害。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Le réservoir naturel de la bactérie se trouve dans le tube digestif des bovins, pour qui elle est totalement inoffensive.

天然储存库位于牛消化道中,对其完全无害。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le projectile paraissait délicat et inoffensif, comme une petite plume voltigeant au milieu de la nuit spatiale.

在外观上,是那么纤无害,像夜空中飘着一根白羽毛。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Cet objet, c'est comme… du vide, il n'y a rien à l'intérieur, il doit être inoffensif.

那东西好像… … 好像什么都不是,里面什么都没有,应该是无害。”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ces beaux animaux, paisibles et inoffensifs, longs de six à sept mètres, devaient peser au moins quatre mille kilogrammes.

这些美丽、安详、温顺动物,长6至7米,体重至少有4000公斤。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Le requin-baleine est totalement inoffensif pour l'homme.

鲸鲨对人类完全无害。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Si les sillages apparaissaient à proximité d'un monde, celui-ci apparaissait menaçant ; s'ils enveloppaient le monde, il apparaissait inoffensif.

如果航迹在一个世界旁边,是前者;如果把这个世界包裹在其中,则是后者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


datte, dattier, datum, datura, daturate, daturine, daturisme, Daubcntonia, daube, dauber,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接