Je les ai faits rapidement, à l'instinct.
我没得我没有本能加速他。
L'amour a son instinct, il sait trouver le chemin du Coeur.
爱情它有一种本能,它知道如何找到心路程。
En art comme en amour, l'instinct suffit.
爱情和艺术一样,都是直觉使然。
Le tribalisme est un instinct humain de base.
部落文化是人基本本能。
Nous devons résister à ces instincts qui sont protectionnistes.
我们必须抑制保护义冲动。
Mon instinct m'avertissait de ne pas me fier à cet homme.
我本能警告我不能人。
L'individu a un instinct de liberté et il exige la justice.
个人有着追求自由本能,因也有正义要求。
Satisfaire nos besoins, voire nos instincts, nous conduit à violer toutes les notions sacrées.
满足需求甚至本能,导致我们违所有神圣思想。
Les disputes et les conflits sont caractéristiques de la liberté matérialiste et de l'instinct animal.
争夺与冲突是物质义自由与动物本性特点。
Ce silence, aussi trouble que révélateur, décerne un brevet de respectabilité à l'instinct primaire et au déchaînement profanateur.
这种既晦涩又露骨沉默,为原始本能和亵渎神明冲动加上了一圈体面光环。
La traque antiterroriste, entamée l'an passé, a mobilisé toute la communauté internationale dans un même instinct de survie.
去年开始怖努力调动了整个国际社会,现在整个国际社会以一种幸存者心情团结在一起。
Cette résolution, nous l'avons dit, est un brevet de respectabilité décerné à l'instinct primaire et au déchaînement profanateur.
我们已经指出,该决议是对卑劣本能和使局势恶化行为奖赏。
L'acteur de cette carte temporise, équilibre les énergies tel l'instinct ou l'action avec la réflexion ou les sentiments.
这张牌上人物在耐心等待,在本性与冲动能量和思想与感情之间寻求平衡。
Etouffer ses instincts est un non-sens, il vaut mieux les canaliser et les utiliser pour atteindre son vrai potentiel.
压抑本性是徒劳,更好做法是引导本性,利用本性开发自己真正潜能。
"Mieux vaut savoir maîtriser ses peurs et ses instincts pour vaincre les illusions du diable et ne pas devenir son esclave."
“最好学会控制惧和本能,才能战胜恶魔显示幻象,以免沦为他奴隶。”
En même temps, nous ne pouvons plus supposer que tous nos ennemis potentiels se laisseront guider par un instinct commun de conservation.
同时,我们不再能够假设,我们所有潜在敌人将会被一种共同自保冲动所说服。
Nous devons mettre en garde les hommes politiques qui affirment défendre l'intérêt général mais ne font, en fait, qu'exploiter des instincts racistes.
我们应当提防那些声称追求公众事业、而实际上只不过是利用种族本能政客们。
Le troisième, que l'on désigne en général comme le cerveau reptilien, est à la base de nos instincts et de nos réflexes innés.
古皮层一般被看成是爬行动物大脑,建立在身体本能和应基础上。
Aussi ses instincts de naturaliste devaient-ils être plus d'une fois utilisés par la suite, et, pour son début, il ne se trompa pas.
过去他已经不止一次地证明了博物学用处,这一次他也没有弄错。
Une instance telle que celle-ci, qui a été façonnée par nos instincts les meilleurs et des valeurs plus humaines, peut et doit y concourir.
以我们积极本能和更具人文价值建立裁谈会这样论坛,能够并且必须发挥有益作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rusty dresse l'oreille. Il sait d'instinct que quelque chose ne va pas.
Rusty竖起耳朵,它地意识到情况不妙。
S'enfuir pourrait déclencher leur instinct de chasseur.
逃会触发它们的狩猎。
Congédier la nostalgie et se laisser guider par son instinct.
抛下过去,聆听直觉的指引。
Ah si, on a toujours l'instinct jaloux quand même.
不是的,我们还是会有妒忌的感觉。
Il est fidèle et a un fort instinct de protection.
它很忠诚,有很强的保护。
Dans une situation comme celle-ci, il faut faire appel à son instinct.
在这样的情况下,必须使用您的。
Et elle la détesta, d’instinct. D’abord, elle se soulagea par des allusions.
她地恨她。起,她要减轻苦恼,就指桑骂槐。
Chez Jekyll, c'était un instinct vital.
这在杰吉尔看来是关乎自己生命的大事。
John Mangles sentait aussi par instinct, non autrement, qu’un courant de foudre l’entraînait.
船长自然然地感觉到有一种灾祸在威胁着他。
Je n'ai pas réfléchi quand je les ai faites, j'ai suivi mon instinct.
我当时拍照时没有多想,只是跟着直觉走。
Au lieu de mémoriser des règles de grammaire etc., il faut essayer de développer votre instinct pour la langue.
要尝试发展语言,不是记住语法规则等等。
De nombreuses personnes qui s'occupent d'enfants ressentent un instinct naturel pour protéger leurs enfants.
许多照顾孩子的人都有一种天生的保护孩子的。
Et pourtant, mais c'est ça la cuisine c'est de l'instinct, c'est de la spontanéité.
然,这就是烹饪的,它是自发性的。
Finalement, il est toujours important de suivre ton instinct.
最后,重要的是遵循自己的直觉。
Donc, adapte-toi à ta situation, suis ta logique personnelle, suis ton instinct et décide en conséquence.
所以请根据个人情况进行调整,跟随你的逻辑,跟随你的,并做出决定。
Et le fait de s'enfuir peut réveiller l'instinct prédateur du chien.
且逃会唤醒狗的捕食。
L’instinct populaire ne s’y est jamais trompé.
在这方面人民的从来不会错。
Elle était trompée, mais à son insu, et cependant un instinct de vertu était effrayé.
她是错了,自己并不知道,不过,一种维护贞操的已被惊醒。
Faire du naturel un complice et de l'instinct un garde-fou.
泰然自若, 让天赋守护自己。
D'instinct, Harry savait parfaitement ce qu'il fallait faire.
哈利好像天生就知道该怎么做。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释