有奖纠错
| 划词

1.J'ai le cirage, cire de chaussures produits sont internationalement notoires produits.

1.我公司生产的鞋油,鞋蜡系列产品是的驰名产品。

评价该例句:好评差评指正

2.Responsabilité de l'État pour faits internationalement illicites.

2.家对不法行为的责任。

评价该例句:好评差评指正

3.Responsabilité de l'État pour fait internationalement illicite (P.80).

3.家对不法行为的责任[P.80]。

评价该例句:好评差评指正

4.Responsabilité de l'État en matière de faits internationalement illicites.

4.家对不法行为的责任。

评价该例句:好评差评指正

5.Elle est devenue une instance de réflexion indépendante reconnue internationalement.

5.委员会已经成为公认的独立法律智囊

评价该例句:好评差评指正

6.Les frontières internationalement reconnues doivent être totalement respectées de tous.

6.承认的边界应该得所有人的充分尊重。

评价该例句:好评差评指正

7.L'oeuvre de réalisatrices de films iraniennes est internationalement appréciée.

7.担任电影导演的伊朗妇女还受际赞扬。

评价该例句:好评差评指正

8.Un tel traité devra aussi être internationalement et effectivement vérifiable.

8.这样条约还包括在际上能够有效核查。

评价该例句:好评差评指正

9.Le succès du programme indonésien de planification familiale est internationalement reconnu.

9.印度尼西亚在计划生育方案中取得的成功,得社会的承认。

评价该例句:好评差评指正

10.Il faut veiller à appliquer les normes et codes internationalement reconnus.

10.必须重视公认的相关标准和守则的执行。

评价该例句:好评差评指正

11.L'Océanie est une région du monde distincte et internationalement reconnue.

11.大洋洲是独特的和承认的世界区域。

评价该例句:好评差评指正

12.Tout fait internationalement illicite d'un État engage sa responsabilité internationale.

12.的每不法行为引起该际责任。

评价该例句:好评差评指正

13.Il suffirait de faire référence à des pratiques comptables "internationalement acceptables".

13.使用“际公认的”词就足够了。

评价该例句:好评差评指正

14.Tout fait internationalement illicite de l'État engage sa responsabilité internationale.

14.的每际不法行为引起该际责任。

评价该例句:好评差评指正

15.Cette invasion a violé les frontières internationalement reconnues de la Géorgie.

15.入侵侵犯了格鲁吉亚际公认的边界。

评价该例句:好评差评指正

16.8, CO) qui doivent prendre en compte les normes internationalement reconnues.

16.在这方面,必须考虑际公认的准则。

评价该例句:好评差评指正

17.Cependant, les mesures doivent être compatibles avec les critères internationalement acceptés.

17.然而,有关措施必须符合际承认的标准。

评价该例句:好评差评指正

18.Tout fait internationalement illicite d'une organisation internationale engage sa responsabilité internationale.

18.际组织的每不法行为引起该际组织的际责任。

评价该例句:好评差评指正

19.Articles sur la responsabilité de l'État pour fait internationalement illicite, art.

19.家对不法行为的责任条款》,第1和第2条。

评价该例句:好评差评指正

20.Cette obligation devrait être internationalement contraignante, claire, crédible, universelle et non discriminatoire.

20.这种义务应该具有约束力,应该明确、可信、普遍并没有歧视。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


charnellement, charnier, charnière, charnockite, charnon, charnu, Charny, charognard, charogne, charoïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 20236

1.Cette substance était connue internationalement comme étant une substance dangereuse.

- 这种物质在被称为有害物质。机翻

「JT de France 3 20236集」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 202210

2.Le communiqué parle des frontières « internationalement reconnues » du pays, incluant la Crimée.

该声明谈到该公认”边界,包括克里米亚。机翻

「Géopolitique franceinter 202210集」评价该例句:好评差评指正
TCF Canada_Reussi CO (updated to Test 30)

3.On a un DJ très connu internationalement dans le domaine de la musique électronique.

我们有一位在电子音乐领域非常知名 DJ。机翻

「TCF Canada_Reussi CO (updated to Test 30)」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20143

4.Muhammed Migayev, qui est sur une liste de personnes recherchées internationalement depuis 2008, a été arrêté en décembre à Odessa, dans le sud de l'Ukraine.

穆罕默德·米加耶夫(Muhammed Migayev)自2008以来一直被列通缉名单,他于12在乌克兰南部敖德萨被捕。机翻

「CRI法语听力 20143集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201511

5.M. Kobler a discuté des récentes évolutions du dialogue politique parrainé par l'ONU avec le Parlement et le gouvernement reconnus internationalement dans la ville de Tobrouk, dans l'est du pays.

Kobler先生讨论了联赞助与东部城市托布鲁克公认议会和政府进行政治对话最新进展。机翻

「CRI法语听力 201511集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

6.En France, Astérix parodie les douze travaux en les modernisant : la séquence où le héros Gaulois est confronté aux affres de l'administration qui le noie de paperasses et de formulaires est internationalement célèbre.

在法,Astérix《阿斯泰利克斯历险记》对十二项任务进行了现代化恶搞:这位高卢英雄面对烦琐行政程序,被淹没在了纸张和表格中,这个情节在很有名。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016

7.Il s'agit du quatrième cessez-le-feu depuis que la coalition dirigée par l'Arabie saodite a commencé des frappes aériennes en mars 2015 pour soutenir le gouvernement internationalement reconnu du président Abd-Rabbu Mansour Hadi au Yémen.

这是自联政府以来第四次停火。机翻

「CRI法语听力 2016集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20151

8." Nous appelons la communauté internationale à reconnaître le fait de l'agression contre l'Ukraine et de l'occupation de notre territoire et à renforcer les efforts visant à aider l'Ukraine à récupérer ses frontières internationalement reconnues, " stipule la résolution.

" “我们呼吁社会承认对乌克兰侵略和占领我们领土事实,并加强努力,帮助乌克兰恢复其公认边界,”决议中写道。机翻

「CRI法语听力 20151集」评价该例句:好评差评指正
Splash

9.Pour ces pratiques, elles sont adoptées internationalement.

「Splash」评价该例句:好评差评指正
Splash

10.Pour ces pratiques, elles sont adaptées internationalement.

「Splash」评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

11.Les Palestiniens, soutenus internationalement, insistent sur le fait que les négociations doivent se faire sur la base des frontières d’avant 1967. Une position qui laisse à penser que les négociations sont vouées à l’échec.

「CCTV-F法语频道」评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

12.Et c'est une femme qui a incroyable parce que parce que elle est connue internationalement et puis sur le plan international et et elle encourage les filles justement elle à l'école, elle parle de de tout ça.

「7 Milliard de Voisins - 2018」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


charpenter, charpenterie, charpentier, charpie, charpiede, charre, charrée, charretée, charretier, charreton,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接