有奖纠错
| 划词

En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.

吃过期了的食物,摄入葡萄球菌,中毒。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, ces produits causent de graves intoxications et tuent des milliers de personnes.

这类产品每年都造成着严重的中毒案件,引起成千上万死亡。

评价该例句:好评差评指正

Les traumatismes et les intoxications demeurent un grave problème de santé publique en Slovénie.

受伤和中毒仍是斯洛文尼亚一个主要的公共卫生问题。

评价该例句:好评差评指正

Tian Chua souffrirait d'asthme et serait sous traitement constant pour intoxication alimentaire.

据说Tian Chua患有哮喘病,而且因食物中毒不得不每天服药。

评价该例句:好评差评指正

On renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.

同时亦应加强处理中毒和其他化学品事故的能力。

评价该例句:好评差评指正

En outre, on renforcerait les capacités de traitement des cas d'intoxication et autres incidents chimiques.

同时亦应加强处理中毒和其他化学品事故的能力。

评价该例句:好评差评指正

Les garçons sont beaucoup plus touchés par les traumatismes et les intoxications (3:1).

男孩受伤和中毒的险大得多(3:1)。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation et l'efficacité de ces antidotes en cas d'intoxication humaine sont bien documentées dans la littérature scientifique.

在有关科技文献中已很好地证明了这些解毒药在员中毒时的用途和效果。

评价该例句:好评差评指正

L'air respiré par les travailleurs doit être sain, protégé contre les émanations d'égouts, de fosses d'aisance ou de sources d'intoxication.

空气必须保持卫生,并避免排水沟、污水池或毒源向空中排放毒气。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays en développement, l'incidence réelle des intoxications par des pesticides est difficile à évaluer mais elle est vraisemblablement élevée.

发展中国家农药中毒率难以评估,但据信中毒比例颇高。

评价该例句:好评差评指正

Des cas de décès et d'intoxication des mères et de leur progéniture ont été signalés dans le cadre d'une étude multigénérationnelle.

一项多代研究报告了母狗和小狗死亡和中毒的案例。

评价该例句:好评差评指正

La CEPU-CI a rappelé que cet acte avait causé la mort de 17 personnes et l'intoxication de plus de 100 000 autres.

普遍定期审议联合指出,这一事件17死亡,并使10万中毒。

评价该例句:好评差评指正

L'intoxication par des produits chimiques toxiques issus de déchets immergés est le principal danger qui menace directement la faune des fosses océaniques.

废物处置中有毒化学品释放毒素,是对海沟动物的主要直接威胁。

评价该例句:好评差评指正

Elle craint que l'augmentation d'infections et d'intoxications dont il est fait mention au paragraphe 142 ne soit liée à des tentatives d'avortement.

她猜想,第142段所提到的感染和中毒症状与企图堕胎有关。

评价该例句:好评差评指正

La mortalité infantile est le plus souvent causée par les maladies suivantes : maladies périnatales, malformations congénitales, maladies véhiculées par l'air, traumatismes et intoxications.

以下是几种最常见的婴儿死亡的疾病:围产期疾病、先天畸形、呼吸道疾病以及外伤和中毒。

评价该例句:好评差评指正

Plus spécifiquement, l'aide technique de l'ingénieur sanitaire a été déterminante lors de l'enquête sur la multiplication des cas d'intoxications alimentaires dans les hôtels des Bermudes.

更具体地说,他在对百慕大一家旅馆食物中毒事件进行调查中提供了关键的技术支助。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les traumatismes et les intoxications, les accidents de la circulation sont les causes de décès les plus fréquentes (57,7 %), suivis par le suicide (23,7 %).

在受伤和中毒中,交通事故是频率最高的死因,占到57.7%,接下来是自杀,占到23.7%。

评价该例句:好评差评指正

Lors des épisodes d'intoxication grave, on peut observer une insuffisance rénale, des lésions cardiaques, un retard mental, des convulsions, un coma, une encéphalopathie ou la mort.

在急性中毒事件中,发现有肾功能损害、心脏损伤、智力缺陷、惊厥、昏迷、脑性病变和死亡。

评价该例句:好评差评指正

Dans le groupe en question, les principales causes de décès sont les traumatismes et les intoxications, qui sont à l'origine de 67,2 % de l'ensemble des décès.

该年龄组的主要死因是受伤和中毒,占到死亡总数的67.2%。

评价该例句:好评差评指正

Le premier est l'Institut de médecine du travail de Mitrovica Sud qui traite de certains risques sanitaires liés au complexe industriel de Trepca, notamment l'intoxication au plomb.

第一个这样的机构位于米特罗维察南部,处理来自特雷普察工业中心的特殊健康危害,特别是铅中毒事件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变绿, 变绿钾铁矾, 变码器, 变卖, 变毛矾石, 变密度, 变密度测井, 变密度记录, 变面积, 变面积记录,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Il s'agit d'un composé chimique qui provoque une intoxication.

一种化学物质,会导致中

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est de l'intoxication de haut niveau !

欺骗术呀!

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Manger avec les mains est meilleur pour la santé, mais certaines précautions sont indispensables pour s’alimenter sans risque d’intoxication.

用手进食对我们的健康有益,但为了避免进食而中的风险,某些预防措施至关重要。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Des anciens dirigeants de Facebook, de Twitter ou de Google dénoncent cette intoxication numérique qu'ils ont aidé à mettre en place.

脸书、推特和谷歌的一些已离职的管,都曾揭露过他们所协助建立的“数字成瘾”机制。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

L'établissement selon des conditions d'hygiène déplorables et une mauvaise conservation des denrées, voilà les deux premières causes d'intoxications alimentaires.

在这个饭店里,恶劣的卫生条件和食物也保存不力,这食物中的两个主要原因。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Il y a aussi des intoxications au chocolat.

还有巧克力中

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Pour ce vétérinaire, il s'agirait plutôt d'une intoxication alimentaire.

对于这个兽医来说,宁愿食物中

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

3 blessés par intoxication et aucun mort à déplorer.

资产负债表:3人因醉酒而受伤,没有死亡可悲。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les médecins pensent d'abord à une Une intoxication alimentaire, mais le mal grignote le village et atteint un point culminant le 25 août.

最初医生以为食物中,但疾病席卷了整个村庄,并于8月25日达到峰。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Bref, questionnez vous sur le plat qu'on vous sert, histoire de ne pas avaler des salades et vous éviterez ainsi mieux les intoxications.

简而言之,你的餐食被送到你面前时,你应该了解一下它的情况,而不直接吃掉,这避免中

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

On est de tout coeur avec toutes ces familles affectées par ces taux d'intoxication.

我们全心全意地与所有这些受这些中程度影响的家庭在一起。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Pour éviter les bactéries et les intoxications.

- 避免细菌和中

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Il est plus plausible que ce soient simplement des intoxications purement d'origine végétale, avec des toxines destinées aux herbivores.

- 更有可,这些只纯植物性中针对食草动物的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年8月合集

SB : En Inde une série d'intoxication à l'alcool frelaté.

SB:在印度,一系列掺假酒精中

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

C'est sur ce site qu'étaient fabriquées les pizzas Fraîch'Up, à l'origine de l'intoxication mortelle de 2 enfants l'an dernier.

在这个网站上制作了 Fraîch'Up 比萨饼,导致 2 名儿童在去年中身亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Les plaignants sont des familles qui estiment que leurs enfants ont été victimes d'intoxication alimentaire à la bactérie E.coli.

原告相信他们的孩子大肠杆菌食物中受害者的家庭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

2 mois après la découverte des intoxications à la salmonelle, Ferrero, la maison mère, a perdu 40 % de son chiffre d'affaires.

发现沙门氏菌中2个月后,母公司,费列罗的营业额损失了40%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Interdiction en revanche de reprendre la fabrication des pizzas à pâte crue, celles incriminées dans les 56 intoxications graves survenues en début d'année.

另一方面,禁止恢复生面团比萨饼的生产,这些比萨饼与年初发生的 56 起严重中事件有关。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

C'est ce que reproche cet avocat de familles ayant porté plainte contre Buitoni. - Les 1ers cas d'intoxication ont eu lieu début janvier.

这就这位对布伊托尼提出申诉的家庭律师所指控的。- 第一例中病例发生在1月初。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Nous avons des lits picots pour accueillir les pompiers, pour qu'ils puissent se reposer, s'hydrater et s'oxygéner si jamais il y a des intoxications.

- 我们有尖刺床以容纳消防员,以便他们可以休息,如果发生中,补充水分并获取氧气。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变年轻, 变浓, 变暖, 变频, 变频空调机, 变频器, 变频调节传动装置, 变千枚岩, 变迁, 变嵌晶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接