有奖纠错
| 划词

1.Siemens est au c ur de la distributeur autorisé de Siemens désigné les intégrateurs de systèmes.

1.是西门子授权核心分销商,西门子指定系统集成商。

评价该例句:好评差评指正

2.Est un multi-médias salles de classe et de tester le bien-connu des intégrateurs de systèmes électroniques.

2.是多媒体教室和电子监考知名系统集成商。

评价该例句:好评差评指正

3.Il pensait que ce processus était devenu plus intégrateur et plus participatif.

3.他认为,这一进程益提高其包容和参与

评价该例句:好评差评指正

4.Toutefois, il est loin d'être certain que ces éléments intégrateurs suffiront à empêcher la désintégration.

4.然而我们远远无法肯定,这些统筹要素是否足以防范各自为政象。

评价该例句:好评差评指正

5.Ce travail a une portée stratégique; il est intégrateur; il vise à renforcer les capacités nationales.

5.这项工作具有战略意义,兼顾各个方面,力求加强各国能力。

评价该例句:好评差评指正

6.Néanmoins, le caractère intégrateur de ces processus, ainsi que leur transparence, leur crédibilité et leur légitimité restent incertains.

6.然而,这两个进程包容以及透明度、可信度和合法依然难以预测。

评价该例句:好评差评指正

7.Il a indiqué qu'entre les première et deuxième sessions du Comité préparatoire, ce caractère intégrateur s'était plutôt effrité.

7.他向会议论述据他认为在筹备委员会第一届会议至第二届会议之间在包容方面似乎有所后退情况。

评价该例句:好评差评指正

8.À son avis toutefois, de nombreux éléments manquent encore pour que le processus soit véritablement libre, transparent et intégrateur.

8.但他认为真自由、透明和包容进程所必需许多要素仍然没有。

评价该例句:好评差评指正

9.La promotion de l'égalité des sexes — y compris l'autonomisation des femmes — constitue le principal élément intégrateur du plan stratégique.

9.促进两平等——包括妇女赋权——是战略计划一个关键综合层面。

评价该例句:好评差评指正

10.Il ne s'agit pas d'une appellation politique mais d'un terme intégrateur, le pays se composant de plus de 100 nationalités.

10.这不是一种政称呼,而是一种统一称谓,缅甸由100个民族组成。

评价该例句:好评差评指正

11.Cet effort intégrateur doit également concerner les institutions financières, les organisations régionales, la société civile et les instances nationales et locales.

11.这一全面努力还应扩展到各金融机构、区域组织、民间社会以及国家和地方机构。

评价该例句:好评差评指正

12.Consciente de la nécessité d'une approche globale à caractère intégrateur, la Commission constitue actuellement un groupe interministériel sur la réforme administrative.

12.行政改革和公务员制度委员会认识到需要有一个涉及整个政府全面办法,在组建一个行政改革问题部际小组。

评价该例句:好评差评指正

13.Ils font office de sociétés pivots et d'intégrateurs de systèmes, jouant un rôle important d'interface entre les constructeurs et les fournisseurs.

13.它们是基础公司或系统整合者,在单个汽车制造商和全体网络供应商之间发挥着重要作用。

评价该例句:好评差评指正

14.La réalisation d'un nouvel ordre économique qui soit intégrateur, équitable et durable, reste pour l'ONU le défi le plus pressant à relever.

14.建立有包容、公平和可持续新经济秩序仍然是联合国最紧迫挑战。

评价该例句:好评差评指正

15.Des élections provinciales sans heurts et organisées dans un climat de sécurité renforceront davantage le caractère intégrateur du processus politique en Iraq.

15.如能确保明年初省级选举安全、顺利进行,将进一步扩大伊拉克政进程包容

评价该例句:好评差评指正

16.L'un des objectifs est de créer des établissements humains intégrateurs et de favoriser une participation dynamique de tous les membres de la société.

16.有关目标之一是使人类住区接纳不同社会阶层,让社会所有成员进一步参与。

评价该例句:好评差评指正

17.L'objectif stratégique et le caractère intégrateur de la réponse du système des Nations Unies aux plans et priorités nationaux ne sont pas incompatibles.

17.联合国系统针对国家计划和优先事项战略重点和包容并不相互排斥。

评价该例句:好评差评指正

18.Il est temps de se débarrasser des fantômes de l'intolérance et de la haine et d'ouvrir la porte à l'air frais de l'esprit européen intégrateur.

18.在是消除不容忍行为和仇恨幽灵,打开门放进欧洲一体化精神新鲜空气时候

评价该例句:好评差评指正

19.Les régimes de protection sociale intégrateurs peuvent jouer un rôle important en atténuant les effets négatifs des chocs économiques et de l'évolution de la politique macroéconomique.

19.包容社会保护制度可在减轻经济震荡和宏观经济政策变革负面影响方面发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

20.Les efforts visant à accroître le caractère intégrateur de ces biens élargiront l'éventail des utilisateurs, permettant d'en étendre les avantages et les coûts au monde entier.

20.扩大这些公益事物包含范围将扩大使用者范围、使利益和成本全球化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


第一(赛马彩票的), 第一(一流的), 第一(用于十位数(10), 第一把手, 第一百, 第一百零一, 第一产业, 第一承运人, 第一次, 第一次翻土,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接