有奖纠错
| 划词

1.Au cœur de la ligne FenSe isolés pour faciliter l’installation des câbles.

1.绝缘线芯分色,电缆敷设安装提供方便。

评价该例句:好评差评指正

2.Cette plage isolée est un vrai paradis.

2.这个远离海滩是真正乐园。

评价该例句:好评差评指正

3.Cette plage isolée est un vrai paradis.

3.这个远离海滩是真正乐园。

评价该例句:好评差评指正

4.Le malade doit rester rigoureusement isolé pour éviter tout risque de contagion.

4.病人应严格隔离以免把病传染开来。

评价该例句:好评差评指正

5.Nous n'avons pas été isolés dans ce processus.

5.在这一进程中,我们并非孤军作战。

评价该例句:好评差评指正

6.Ils assurent des services vitaux aux personnes âgées isolées.

6.他们孤独居家老人提供了不可替代服务。

评价该例句:好评差评指正

7.Ces actions ont encore isolé davantage la population serbe.

7.这一行使塞尔维亚人更加孤立。

评价该例句:好评差评指正

8.Toutefois, ces incidents ont été isolés et peu nombreux.

8.然而,这种事件数不多,而且是孤立

评价该例句:好评差评指正

9.Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

9.还有流动小组视察孤立少数民族社区。

评价该例句:好评差评指正

10.C'est l'île habitée la plus isolée du globe.

10.该岛是世界上最偏远有人居住岛屿。

评价该例句:好评差评指正

11.Le reste s'est réfugié dans des zones rurales isolées.

11.周边农村地区。

评价该例句:好评差评指正

12.Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

12.这些技术使完全隔绝地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

评价该例句:好评差评指正

13.Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

13.正如安理会成员知道那样,她们孤立无助。

评价该例句:好评差评指正

14.La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

14.虽然民间社会更积极,但其行动大都相互孤立。

评价该例句:好评差评指正

15.À l'heure de la mondialisation, aucun pays n'est isolé.

15.在全球化世界中,没有一个国家是孤岛。

评价该例句:好评差评指正

16.Le mur de séparation a déjà isolé des milliers de foyers.

16.隔离墙已造成数千户巴勒斯坦家庭被隔绝。

评价该例句:好评差评指正

17.Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

17.第三,在这个相互关联世界,没有哪个区域是一个自立岛屿。

评价该例句:好评差评指正

18.Les réactions des pouvoirs publics ont été isolées et de portée limitée.

18.国家部门对应措施零星而有限。

评价该例句:好评差评指正

19.L'UNESCO a également distribué l'étude susmentionnée sur les peuples autochtones isolés.

19.教科文组织还分发了上述有关与世隔绝土著民族报告。

评价该例句:好评差评指正

20.Dans le monde d'aujourd'hui, aucune partie à un conflit n'est isolée.

20.在今日世界里,冲突任何当事方都不是孤立

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


youtre, youtubeuse, youyiguan, youyou, yo-yo, ypérite, ypoléime, yponomeute, ypréau, yprésien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

1.La vie était rude dans un endroit aussi isolé.

在如此远的地方生活十分艰苦。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
5分钟速法语

2.C'est l'un des endroits les plus isolés du monde.

这是世界僻的地方之一。

「5分钟速法语」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

3.Longue de 666km, cette route est l'une des plus isolées des États-Unis.

这条长666公里的公路是美国僻的公路之一。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

4.Le Premier ministre français, Jean Castex, cas contact du président, c'est lui aussi isolé.

法国总理让-卡斯特,作为密切接触过总统的人,他将接受隔离。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

5.Il s'agit du village le plus isolé du Groenland.

这里是格陵兰岛僻的村庄。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

6.J'étais bien plus isolé qu'un naufragé sur un radeau au milieu de l'océan.

我比大海中伏在小木排的遇难还要孤独得多。

「小王子 Le petit prince」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

7." Arc-en-Ciel" , " Plage Isolée" , J'aime beaucoup leurs chansons.

《Arc-en-Ciel》,《Plage Isolée》,我非常喜欢他们的歌曲。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

8.On ne sera plus isolé du réseau d'assainissement.

而且这不会隔绝下水道系统。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

9.Vous savez, l'appartement est petit et très bien isolé.

您知道的,这套公寓很小而且很独立。

「Alter Ego+1 (A1)」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

10.Nous avons isolé des bactéries qui pouvaient produire des polysaccharides.

我们分离出了可以生产多糖的细菌。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

11.Puis qui roula en notes isolées, se calmant à grand’peine.

好不容易才变成零星的叫声,了下来。

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

12.C'est du moins ce que des chercheurs américains ont remarqué en étudiant le cerveau de souris isolées.

至少这是美国研究人员在研究隔离小鼠的大脑时所注意到的。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
Food Story

13.Et cette terrine n'est pas un cas isolé.

而且,这不是一个孤立的案例。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

14.En particulier, ils avaient exigé que les membres d'une même famille fussent toujours isolés les uns des autres.

他们特别要求同一个家庭的成员必须始终互相隔离。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

15.Et c’est pas un cas isolé.

而且这不是个例。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

16.L'archipel d'Hawaii est le plus isolé du monde, mais il accueille beaucoup de touristes.

夏威夷群岛是世界与世隔绝的群岛,但它却迎来了许多游客。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

17.On désarmait dans les rues les sentinelles isolées et les gardes nationaux allant à leur municipalité.

单独的哨兵和回到区公所去的国民自卫军被人解除了武装。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

18.Le cirque de Mafate est un peu plus sec et isolé.

Mafate冰斗略微干燥点、僻点。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

19.Isolés du reste du monde, ces lieux vivent au rythme d’étranges croyances.

这些地方与世隔绝,按照信仰中奇怪的节奏生活。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

20.Là-bas, le capitaine vit un enfer, il est mal nourri, totalement isolé.

在那里,尉过着地狱般的生活:食物匮乏、与世隔绝。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


yttrique, yttrite, yttrium, yttro, yttrobetafite, yttrocalcite, yttrocérite, yttrocolombite, yttrocrasite, yttrofluorite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接