L'âge des véhicules allait de 15 à 22 ans et leur kilométrage moyen dépassait 460 000 kilomètres.
这些公共汽车的车龄从15至22年,程计数均超过46万公。
Il y est également fortement préconisé d'utiliser les véhicules à tour de rôle dans les missions, le kilométrage annuel normal étant estimé à 22 250 kilomètres pour les véhicules légers et 10 000 kilomètres pour les véhicules lourds.
手册还强调,特派团中的车辆应该定期轮换,并规定轻型车辆的年预期程为22 250公,重型车辆每年为10 000公。
Soixante-dix-neuf de ces 206 véhicules l'ont été avant d'avoir dépassé les 100 000 kilomètres prévus dans les directives (kilométrage minimum dans des conditions difficiles) parce qu'ils avaient atteint le nombre d'années requis pour être retirés de la circulation.
其中79辆没达建议的100 000公(严峻条件下基准数据)就按照指针以车龄的原因注销。
De plus, il faut également tenir compte, dans la rotation des véhicules, du type de terrain, un véhicule évoluant sur un terrain difficile pouvant devoir être remplacé plus tôt qu'un véhicule présentant un kilométrage plus élevé mais employé en terrain moins éprouvant.
此外,与在易行路面运行的车辆相比,运行路况差的车辆可能需要先轮用。
Il était donc commun de passer des véhicules par profits et pertes en raison de problèmes mécaniques dus à un accident ou à une usure prématurée alors que le kilométrage et le nombre d'années d'utilisation se situaient en deçà des limites prévues.
因此,车辆由于事故或损耗加快而致机械状况不佳,尽管行驶程不多和(或)使用期不长,还是予以注销。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais il était à même de vous dire exactement les heures de départ et d'arrivée du Paris-Berlin, les combinaisons d'horaires qu'il fallait faire pour aller de Lyon à Varsovie, le kilométrage exact entre les capitales de votre choix.
他可以向你准确地说出巴黎一柏林列车的出发和到达时间、从里昂去华沙车的时刻表,以及你选定的任何两个大都会之间的行车里程。