有奖纠错
| 划词

M. Belaoura (Algérie), parlant sur une motion d'ordre, appelle l'attention sur le fait que les pétitionnaires ont droit à une intervention de dix minutes et doivent répondre brièvement et laconiquement aux questions des délégations, et demande que l'on veille à ce que la limite ne soit pas dépassée.

Belaoura先生(阿尔及利亚)根据会议程序提请注意请愿人有10分钟权利,应简明扼要地回答各代表部问题,还请求保证请愿人回答问题时间不超过为此规定时间限制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella, fortunite, forum, forure, fosbury flop, Fosdonia, Fosfomycin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Ce n'est pas ma peau que je sauve, répondit laconiquement Harry.

“我不是为了保自己的命。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, répondit laconiquement le médecin en laissant retomber le drap qui recouvrait le visage de Valentine.

“是的”医生简洁地回答,放手把床单又盖在姑娘身上。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

C’étaient, en effet, le maître et le serviteur. Le maître présenta son passe-port, en priant laconiquement le consul de vouloir bien y apposer son visa.

真的是仆二人一齐来了。人拿出护照,很简单地说请领事签证。

评价该例句:好评差评指正
一日》&《一夜》

– Une nébuleuse est un berceau d'étoiles, un nuage diffus, composé de gaz et de poussières, situé dans l'espace entre deux galaxies, répondis-je laconiquement à Walter, c'est là qu'elles prennent vie.

“星云是恒星的摇篮,它呈云雾状,由气体和尘,位于两个星系之间的空间里面。”我简单扼要地向沃尔特解释道。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8月合集

" Le ministre des affaires étrangères, M. Laurent Fabius, a décidé la prolongation de la fermeture de l'ambassade de France à Sanaa jusqu'au mercredi 7 août inclus" , révèle laconiquement le communiqué.

" 外交部长洛朗·法比尤斯先生已决定将法国驻萨那大使馆的关闭时间延长至8月7日星期三(含当日)," 声明简明扼要地透露。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年2月合集

Le porte-parole du gouvernement grec, Gavriil Sakellaridis, a confirmé laconiquement aux médias grecs mardi midi que la liste finale envoyée à Bruxelles contient des éléments fondamentaux du programme économique pré-électoral du partie de gauche radical Syriza.

希腊政府发言人加夫里尔·萨凯拉里迪斯。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fossilifère, fossilisateur, fossilisation, fossilisé, fossiliser, fossilité, fossillifère, fossoir, fossoyer, fossoyeur, Fothergilla, fotocéram, fou, fouace, fouacier, fouage, fouaille, fouailler, foucade, Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage, foudroyant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接