Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.
长期高通货膨胀常常是宽松货币政策。
De l'avis du Comité consultatif, la procédure pour la détermination des besoins en matière d'hébergement jusqu'ici appliquée était trop laxiste; il faudrait que l'état des installations soit examiné systématiquement et à intervalles réguliers.
咨询委员会认为,鉴定住宿需要过程是临时性而不恰当;应该设有一个程序,在有系统而经常基础上来审查住宿情况。
S'il est vrai que nos îles ne sont pas des cibles particulièrement importantes pour les terroristes, le durcissement des principales cibles risque en comparaison de rendre les dispositions de nos pays en matière de sécurité trop laxistes.
我们与外界隔绝,不是恐怖分子有价值目标,事实可能确是如此,但比较而言,主要目标越来越不可改变,也会使我们这些国家安全安排变得无力。
L'incapacité persistante de la communauté internationale de contraindre Israël à respecter le droit a manifestement créé un climat laxiste qui n'a fait que susciter des violations plus nombreuses, en donnant à penser que ces crimes demeureraient impunis.
国际社会长期以来未能针对以色列采取行动维护法治,这显然制造了默许氛围,使人认为犯罪行为继续不会得到惩罚,因此导致越来越多违法行为。
Nous avons appris que le contrôle laxiste des institutions financières et l'existence de paradis fiscaux et bancaires reviennent à donner carte blanche aux criminels pour qu'ils fassent fructifier leurs gains et amassent des fortunes qui financent la mort.
我们知道放松对金融机构管制以及存在着可以逃税安全地开设秘密银行帐户地方,就象给了罪犯们谋取暴利特许证,为资助制造死亡积累财富。
Le problème est aggravé par la diversité des sources de production d'armements, les moyens de transport multiples, une réglementation interne laxiste, l'absence d'instruments juridiques internationaux qui réglementent le commerce, le trafic des armes d'occasion et le marché noir.
武器生产来源多样化、其运输上多种方式、内部管理松懈、缺乏管制旧武器贸易贩运及黑市国际法律条约都使该问题变得严重。
Le Libéria bénéficie également d'une législation laxiste en ce qui concerne le secteur maritime et l'aviation, qui accorde aux propriétaires de navires et d'aéronefs une discrétion et une protection maximales, avec le minimum d'interférence des organismes de réglementation.
利比里亚还有松懈海事航空法律,可向船主机主提供最多酌处权掩护,而且调控干最少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors que les élus démocrates souhaitent déposer un projet de loi visant à régulariser 11 millions de clandestins, les républicains fustigent ce qu’ils considèrent comme une gestion laxiste et irresponsable de la crise migratoire.
虽然当选民主党人希望提出项法案,使1100万非法移民合法化,但共和党人却抨击了他们认为对移民危机松懈和负责任管理。