有奖纠错
| 划词

Les négociateurs sont convenus d'une majoration non linéaire des taux appliqués.

谈判者已经商定对实用税率采取非线性加价。

评价该例句:好评差评指正

Cette majoration non linéaire suscite des commentaires de plus en plus favorables.

非线性提高办法得到了越来越多的支持。

评价该例句:好评差评指正

L'amortissement linéaire est la méthode la plus simple.

直线折旧是最简单的办法。

评价该例句:好评差评指正

La Société a une variété de spécifications pour une variété de vis à billes linéaire guide.

司还定制规格线性导轨珠丝杆。

评价该例句:好评差评指正

Les sondages à partir de sous-marins ont couvert 90 716 kilomètres linéaires.

潜水艇回声测深达90 716线性

评价该例句:好评差评指正

La paix n'est pas un processus linéaire; on enregistre des avancées et des contretemps.

和平进程并不是一帆风顺的,有进步也有倒退。

评价该例句:好评差评指正

Un accélérateur linéaire pour le traitement des cancers a été mis en place à Maharagama.

已在马河拉加马建成用于癌症治疗的“直线加器”。

评价该例句:好评差评指正

La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).

净账面价值的计算是原购置价减去按照直线折旧法计算的折旧额。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons qu'il ne s'agit peut-être pas d'une série d'événements linéaire.

我们认为,这可能不是一系列接连发生的事件。

评价该例句:好评差评指正

Ces archives, qui représentent 35 kilomètres linéaires, sont actuellement recueillies par ces départements pris individuellement.

这些长度超35的档案目前存放在上述处。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agit pas d'un principe car il n'est pas appliqué de façon linéaire.

不能称其为一项原则,因为它不能全面适用。

评价该例句:好评差评指正

Comme le montre la figure 3, ces variables sont clairement liées entre elles, mais de façon non linéaire.

如图3所示,这些变数之间存在明显的关系,但不是线性的。

评价该例句:好评差评指正

Les experts ont expliqué que les rétroactions résultant de l'accentuation des changements climatiques produisaient des effets non linéaires.

专家们解释说,气候变化的加剧所产生的反馈作用带来非线性效应。

评价该例句:好评差评指正

Je opération d'importation est une série de produits de mouvement linéaire, les accessoires et les techniques professionnelles de services.

司是一家经营进口直线运动系列产品及配件的专业性技术服务司。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience de toutes ces années a montré que le développement social ne suit pas une évolution linéaire.

所有这些年的经验表明,社会发展并非直线式发展。

评价该例句:好评差评指正

En d'autres termes, ce qui est linéaire pour les Suisses, menace la survie des petites économies vulnérables.

换句话说,瑞士式的这一线性关系威胁到了小型脆弱经济体的生存。

评价该例句:好评差评指正

Leur valeur est amortie selon la méthode de l'amortissement linéaire, compte tenu de leur durée de vie utile.

为了估价的目的,以该资产估计有用年限的直线法计算折旧。

评价该例句:好评差评指正

D'autres délégations ont notamment souligné la relation complexe et parfois non linéaire qui existe entre désarmement et développement.

其他代表团特别强调指出裁军与发展之间关系复杂,且并非总是直线关系。

评价该例句:好评差评指正

Dans le secteur de la gestion des déchets, une Partie a mentionné l'application d'un modèle de régression linéaire.

在废物管理部门,一个缔约方提到使用了线性回归模型。

评价该例句:好评差评指正

L'amortissement d'un bien est calculé selon la méthode linéaire en fonction de sa durée de vie utile prévue.

以该资产估计有用年限的直线法计算折旧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cholanthrène, cholate, choléate, choléchromopoïèse, cholécyanine, cholécystalgie, cholécystatonie, cholécyste, cholécystectasie, cholécystectomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Et pourtant, cette charcuterie moins grasse gagne du terrain dans les linéaires.

然而,脂肪含量较低的香肠正在货架上占领一席之地。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le montage peut être linéaire ou comporter des flash-backs.

剪辑可以是线性的,也可以包含一些闪回场景。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Depuis 1975, l’établissement public a protégé quoi, à peu près 10 % du linéaire côtier du béton ?

自1975年以来,个公共机构保护了大约10%的海岸线不被混凝土侵蚀?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Il y a une relation directe et quasi linéaire entre cette concentration et la hausse des températures.

合和温度上升有直接关系且似乎是直线的。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ces étapes ne sont pas linéaires, c'est-à-dire que ce n'est pas quelque chose qui va tout droit.

些步骤不是同步进行的,也就是说不是一条线进行的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais dès que ce coûteux programme est abandonné, ils reviennent, franchissent les défenses linéaires et s'enfoncent dans le pays.

但是一旦放个成本高昂的计划,他就会回来,突破线性防御并潜入该国。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合

On a été voir ton linéaire de haies.

- 我去看了你的树篱。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

A la Renaissance, on redécouvre les principes de la perspective linéaire qui permettent de donner l’illusion parfaite de la profondeur.

在文艺复兴时重新发现了线性透视的原理,些原理可以让很好地看得到深度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合

On assure un service beaucoup plus linéaire à la population.

提供更加线性的服务。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Apprendre une langue, ça n’est pas un processus linéaire.

学习语言不是线性的过程。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合

On ne peut pas imaginer que le feu se déplace de manière linéaire.

无法想象火以线性方式移动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

C'est du bois que j'ai coupé sur à peu près 100 m linéaires.

- 是我在大约 100 延米上切割的木材。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合

C'est comme une évolution, mais linéaire.

就像一进化,但呈线性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合

On pense qu'on est sur un linéaire d'environ 40 m, si ce n'est plus.

认为我处于大约 40 m 的直线上,如果不是更多的话。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Mon année 2022 c'était comme le TGV, mais c'était pas linéaire tu vois, c'était plutôt les montagnes russes comme ça, avec des loopings.

我的2022年就像高铁一样,但它不是线性的,它更像是那带环的过山车。

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

C'est un vêtement qui marque la fermeté, la posture étroite, linéaire, sérieuse " Prout-prout" même je dirais.

是一件标志着坚定,狭窄,线性,严肃的姿势" Prout-prout" 的衣服,即使我会说。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

De nombreux auteurs produisent des guides terrestres, chartes marines et traités écrits dont la narration linéaire va du point de départ jusqu'à l'arrivée.

许多作者撰写了陆地指南、海洋宪章和书面论文,其线性叙事从出发点到到达点。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tu réalises que la guérison n'est pas linéaire.

你意识到疗愈并非线性过程。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et donc on est pas dans une économie linéaire, on est dans une économie circulaire où le déchet devient une ressource pour quelqu'un d'autre.

所以我不是在一个线性经济中,我是在一个循环经济中,废物成为别个的资源。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

La programmation linéaire avec des mathématiciens de génie aux commandes, et tous les impacts sociologiques, politiques que pouvait avoir cette idée.

线性编程由天才数学家掌舵,以及个想法可能产生的所有社会学和政治影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cholépéritoine, cholépéritonite, cholépoïèse, cholépyrrhine, cholera, choléra, choléraphage, cholérérique, cholérèse, cholérétique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接