有奖纠错
| 划词

1.Les deux itinéraires sont pareils en longueur.

1.这两条线路长度相同。

评价该例句:好评差评指正

2.Elle veut diminuer la longueur d'une jupe.

2.她想把裙子改短。

评价该例句:好评差评指正

3.Ils sont sur la même longueur d'onde.

3.他们有共同语言。

评价该例句:好评差评指正

4.Elle est en train de mesurer sa longueur.

4.她在量身高。

评价该例句:好评差评指正

5.Ce film est bien, mais il y a des longueurs.

5.这部电影不, 有些地方啰唆。

评价该例句:好评差评指正

6.La girafe est remarquable par la longueur de son cou .

6.长颈鹿的脖子长的出奇。

评价该例句:好评差评指正

7.Exploiter une variété de cheveux longueur de la poutre, au printemps.

7.经营各种长度发束,发条。

评价该例句:好评差评指正

8.Elle utilise le mètre à ruban pour mesurer la longueur.

8.她用卷尺来量长度。

评价该例句:好评差评指正

9.Le Grand Canal a une longueur de 1794 km., a environ 1400 ans d’existence.

9.大运河的长度为 1794 公里,约有 1400 年的历史。

评价该例句:好评差评指正

10.Le diamètre d'un rectangle (en particulier d'un carré) est la longueur d'une diagonale.

10.一个矩形尤其正方形的直径角线的长度。

评价该例句:好评差评指正

11.Excusez la longueur de ma lettre.

11.请原谅我的信写得这么长。

评价该例句:好评差评指正

12.Il faut telle longueur de fil.

12.需要若干长的线。

评价该例句:好评差评指正

13.Tuyau fournit 19 - 60 diamètre longueur.

13.软管提供¢19-¢60 不同管径的长度。

评价该例句:好评差评指正

14.La longueur du jour augmente au printemps.

14.春来日渐长。

评价该例句:好评差评指正

15.Tout sa longueur est de 680 mètres .

15.全长680米。

评价该例句:好评差评指正

16.La longueur de cet objet est de deux centimètres.

16.这个物体的长度两厘米。

评价该例句:好评差评指正

17.Rectification de la longueur et du diamètre de la pièce.

17.校正的长度和直径的一块。

评价该例句:好评差评指正

18.Elle se plaint aussi de sa longueur.

18.她还控诉诉讼具有延误性质。

评价该例句:好评差评指正

19.Cette déclaration doit être de longueur raisonnable.

19.此种说明的长度应当保持合理。

评价该例句:好评差评指正

20.Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.

20.把茄子纵向一切二,6个中等大小的茄子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


唱对台戏, 唱多, 唱反调, 唱付, 唱高调, 唱歌, 唱歌跳舞, 唱功, 唱和, 唱机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

1.Entaillez la saucisse dans toute sa longueur.

将香肠沿切开。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

2.Et quelle était sa longueur ? demanda le Canadien.

“那它有多? ”加拿大人问。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

3.Il prend des bains à longueur de journée.

他整天都在洗澡。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

4.J'essaie de faire des tailles régulières, même longueur.

我尝试切比较规则,切成相同葱段。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

5.Mais ne vous plaignez pas si ça traîne en longueur.

不要嫌我麻烦。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

6.Et elle sera tout en longueur pour respecter le poids d'un pain.

法棍将是条形,以便保持面包重量。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

7.Vous, les quadrilatères violet et rose, vos côtés ne semblent pas de même longueur.

四边形还有粉四边形,你们边看起来不相等。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

8.Le terminal s'étendait tout en longueur.

眼前航站楼延伸得很

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

9.Des flots ininterrompus de chaleur et de lumière inondèrent la ville à longueur de journée.

热浪和光浪前推后涌,持续不断,从早到晚烘烤于其中。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

10.Plusieurs lois somptuaires tentent de réguler leur port et de contrôler la longueur des pointes.

多个限制奢侈法试图调节这种鞋怎样穿,并控制鞋尖

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

11.Les trois cordes sont de la même longueur? !

这三根绳子一样吗!?

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

12.Il faut vraiment allonger vos orteils vers la longueur.

必须要脚趾伸

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

13.Le radier croulait sur une certaine longueur.

沟道可以下陷一段。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

14.Et quand vous pointez le pied, il faut vraiment que les orteils soient étirés en longueur.

当你绷直脚时候,必须脚趾伸

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
动物世界

15.Et en particulier ses bras qui font une fois et demie la longueur de ces jambes.

尤其是它手臂,达脚1.5倍。

「动物世界」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

16.Le pré-polymère peut ensuite être activé par une lumière externe qui a une longueur d’onde spécifique.

然后预聚物可以被具有特定波外部光线激活。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

17.Sa longueur ? 90 kilomètres, je pense.

?90千米,我想。

「北外法语 Le français (修订本)第二册」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

18.Considé récomme le plus vieux désert au monde, il s'étend en longueur sur environ 1500 kilomètres.

它被认为是世界上最古老沙漠,绵延约1500公里。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

19.Quelle est la longueur de la bière ?

“那棺材有多?”

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

20.9 fois la longueur de la Seine.

它是塞纳河9倍。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


唱片录音, 唱片录制的, 唱片迷, 唱片商, 唱片收集者, 唱片纹道, 唱片业的, 唱票, 唱起, 唱起《马赛曲》,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接