有奖纠错
| 划词

1.Madame, le loyer est de combien ,s'il vous plait ?真人慢速

1.夫人,请问金是多少?

评价该例句:好评差评指正

2.Le propriétaire vient lui-même encaisser les loyers.

2.房东亲自过来收房

评价该例句:好评差评指正

3.La vieille dame nous a perçu le loyer .

3.人向我们收房

评价该例句:好评差评指正

4.On paie tous les mois le loyer d'un appartement.

4.我们

评价该例句:好评差评指正

5.Le système courant est un faible loyer mais avec une grosse caution.

5.收取较少的金,但同时必须要一大笔保证金。

评价该例句:好评差评指正

6.Tu peux rester à condition que tu paies le loyer à temps.

6.只要你按时,你就可以住下来.

评价该例句:好评差评指正

7.Il est même possible de payer une caution très importante sans aucun loyer mensuel.

7.甚至离谱的是,只要你一大笔保证金,你就不用付的房

评价该例句:好评差评指正

8.Voici le loyer pour trois mois.

8.这是3个的房

评价该例句:好评差评指正

9.Combien coùte le loyer par mois?

9.多少?

评价该例句:好评差评指正

10.Le loyer est de 200 euros par mois.

10.200欧元。

评价该例句:好评差评指正

11.Le loyer mensuel est de 100 euros, chauffage et électricité compris.

11.100欧元,包括取暖 和电费。

评价该例句:好评差评指正

12.Mai vous devez me payer deux mois de loyer d'avance.

12.但您得先预付我二个的房

评价该例句:好评差评指正

13.Vingt-huit locataires ont commencé à payer un loyer.

13.共有28个户开始缴纳金。

评价该例句:好评差评指正

14.Je ne veux pas louer cette maison, le loyer est trop élevé.

14.我不想这房子,房太高

评价该例句:好评差评指正

15.On a fait de belles économies de loyer et aussi de nounou.

15.我们在房上和请奶妈旳费用上精打细算。

评价该例句:好评差评指正

16.Le loyer mensuel est de 220€, donc 110€ par personne.

16.金是两百二十欧元,所以个人一百一十欧元。

评价该例句:好评差评指正

17.Le loyer est moins cher, quatre cent vingt-huit euros, ca vous va ?

17.便宜点,四百二十八欧元,您看合适吗?

评价该例句:好评差评指正

18.Le Ministère a refusé de payer le loyer.

18.公共工程部拒绝支付金。

评价该例句:好评差评指正

19.Le Ministère était censé rembourser ces loyers à Mouchel.

19.公共工程部负责报销Mouchel的这些金费用。

评价该例句:好评差评指正

20.Environ 39% de ces indemnités ont servi à payer les loyers.

20.支付的补贴中约有39%用于支出房费。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


202, 21, 21e, 21响礼炮, 22, 22e, 23, 23e, 299, 2D,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

1.Donc je ne paye pas de loyer.

所以我不用付房租。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

2.Je suis venu pour les deux loyers arriérés. Êtes-vous en mesure ?

“我来这里是为你们拖欠的两个季度的房租。你们预备吗?”

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

3.Parce qu’ils ne payent pas leur loyer, ils doivent deux termes.

“因为他们不付房租。他们已经欠两个季度的租金。”

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
Topito

4.Probablement l’équivalent de ton loyer d’ailleurs.

它都可能足以付你的租金。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

5.Aucune douane ne devra marquer la frontière, et puis il faudra payer un loyer.

没有海关标记边界,他们须支付租金。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Easy French

6.On va aller vérifier ça en demandant aux parisiens combien ils payent leur loyer.

我们将通过询问巴黎人他们的房租来验证这一点。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Easy French

7.Donnez-moi de quoi payer mon loyer et mon pass Navigo et je serai contente.

只要能付得起房租和Navigo地铁卡,我就满意

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

8.Je croyais, dit madame Grégoire, que la Compagnie vous donnait le loyer et le chauffage.

“我想公司总还是管住管烧的吧,”格太太说。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

9.Je lui ai demandé un loyer, évidemment. Eh bien quoi? L'argent n'a pas d'odeur.

我当然是向他要租金。怎么样?是没有味道的。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

10.Sans parler des augmentations de loyer !

更不用说涨房租!

「Alter Ego+2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

11.Vous avez là un loyer de neuf mille francs par an.

您在这上面每年就得花销九千法郎。”

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

12.La mère : Et qui va payer le loyer?

谁来付房租?

「Compréhension orale 1」评价该例句:好评差评指正
Easy French

13.Vous payez combien de loyer ici ?

你在这里付多少房租?

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

14.Et le loyer est de combien ?

那么租金多少?

「循序渐进法语听说中级」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

15.Monsieur Fabantou, dit-il, voici pour votre loyer et vos premiers besoins.

“法邦杜先生,”他说,“这是给您付房租和应急的。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

16.Le loyer est de 300 euros par mois, c’est un peu cher.

房租是每月300欧元,有点儿贵。

「北外法语 Le français (修订本)第一册」评价该例句:好评差评指正
社交法语

17.Le loyer est moins cher, 428 euros, ça vous va ?

但房租便宜一点,428欧,您看合适吗?

「社交法语」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

18.Ah ben non, alors ! Sans parler des augmentations de loyer !

真的不幸!更不用说涨房租!

「Alter Ego 2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

19.Éric Lapierre architecte et François Loyer, historien de l'urbanisme.

建筑家埃里克·拉皮埃尔以及城市规划历史学家弗朗索·咯耶。

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

20.Je trouve que le loyer est un peu trop cher.

我觉得租金有点贵。

「循序渐进法语听说初级」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


4, 40, 400, 41, 42, 4e, 5, 50, 51, 52,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接