有奖纠错
| 划词

Aussi longtemps qu'il a existé, il a lutté.

自他生来就开始奋斗了。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut lutter contre la faim dans le monde.

我们应该与世界上饥饿现象作斗争。

评价该例句:好评差评指正

Nous luttons contre le terrorisme.

我们同恐怖主义作斗争。

评价该例句:好评差评指正

Après des années d'efforts pour lutter contre ce jour.

经过多年努力,奋斗

评价该例句:好评差评指正

Ce médicament a la vertu de lutter contre le cancer.

个药有治疗癌症功效。

评价该例句:好评差评指正

Pendant ce temps, Nab luttait avec vigueur contre le courant.

时候纳布正和潮流激烈地搏斗。

评价该例句:好评差评指正

Elle est déjà entré dans la société et commecé lutter pour sa vie.

她,已经进入社,已经开始了自己奋斗人生。

评价该例句:好评差评指正

Martin Luther King fait tous ses efforts à lutter contre la ségrégation raciale.

马丁路德金投入毕生努力与种族歧视做斗争。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons tous la responsabilité de lutter contre l’abus de drogues dans nos sociétés.

我们所有人都有责任解决我们社药物滥用问题。

评价该例句:好评差评指正

Une personne qui a du succès est une personne qui a lutté dans son quotidien.

一个成功人是一个每天都斗争人。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne lutterons pas contre la corruption.

我们没有和腐败作斗争。

评价该例句:好评差评指正

Au revoir,mes amis .Je dois lutter .

再见了,朋友们。我要去战斗。

评价该例句:好评差评指正

Je prends du ginseng pour lutter contre la fatigue.

我服用人参抗疲劳。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais vraiment avoir à lutter pour leurs propres rêves.

开始真正得为了自己梦想努力。

评价该例句:好评差评指正

J'ai un collègue qui, malgré sa réussite, continue de lutter.

or 我有一位同事虽然已经成功了,他仍在奋斗。

评价该例句:好评差评指正

Sans avoir à lutter, il serrait les mains sur les commandes.

不必进行搏斗,但他还是根据些命令紧紧地抓住了操纵杆。

评价该例句:好评差评指正

Les moyens de lutter contre l'épidémie existent déjà.

与艾滋病毒/艾滋病作斗争手段已经存在。

评价该例句:好评差评指正

Voilà pour nous la façon de lutter contre la pauvreté.

我们就是样努力消除贫穷

评价该例句:好评差评指正

Nous confirmons notre détermination inébranlable à lutter contre ce mal.

我们强调我们同一邪恶作斗争坚定决心。

评价该例句:好评差评指正

Ce serait un moyen stéréotypique de lutter contre les stéréotypes.

因为是以陈规定型方法抵制陈规定型观念。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打电脑, 打吊针, 打掉, 打掉骄气, 打掉某人的傲气, 打掉某人的骄气, 打叠, 打顶, 打定主意, 打动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

Veuillez nous croire, nous lutterons jusqu'à la fin.

请你相信,我们会战斗到底

评价该例句:好评差评指正
海底 Vingt mille lieues sous les mers

Pendant de longues heures, ils luttèrent de vitesse avec notre appareil.

好几个小时内,它们一直和我们船做速度上斗争。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Ces techniques ne sont que des adaptations pour lutter contre le froid !

这些技术只是抗击冰冷适应手段!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Heu… c'est ta nouvelle façon de lutter pour les droits des elfes ?

“噢——这就是你对小精灵权益新立场?”

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Aujourd'hui, le pays est morcelé et administré par des milices qui luttent entre elles.

今天,这个国家依旧四分五裂并由一些互相争斗民兵在管理。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Réaction bien naturelle, après l'interminable nuit pendant laquelle nous avions lutté contre la mort.

在经历了与死神搏斗那个漫长夜晚之后,这种反应很正常。

评价该例句:好评差评指正
历史小

L' arrêté du 11 février 1939 fixe de nouvelles dates afin de lutter contre l'absentéisme.

1939年2月11日法令规定了新日期,以此来打击旷工现象。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les résultats semblent confirmer l'efficacité du jeûne pour lutter contre le cancer.

结果似乎证实了禁食在对抗癌症中有效性。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle rassemble tous ceux qui ont lutté contre Tu-Sais-Qui la dernière fois.

都是上次同神秘人作斗争一些人。”

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Est-il possible de lutter contre ces changements?

有可能抵抗这种变化吗?

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Des résultats impressionnants qui laissent entrevoir une solution pour lutter contre la pollution au plastique traditionnel.

这些令人印象深刻结果表明,传统塑料污有了解决方案。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Pour lutter contre ces catastrophes, des solutions existent.

为了对抗这种严重情况,有一些解决方案被提出。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Lutter contre ma destinée me parut alors impossible.

看来是不可能改变我命运了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Jacob ne lutta avec l’ange qu’une nuit.

雅各和天使只搏斗了一宵。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Le parti doit en effet lutter pour éviter la scission entre deux camps.

右翼党其实必须努力避免个阵营之间分裂。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je sais notamment qu'au Québec, ils luttent beaucoup contre ces anglicismes et contre l'utilisation des anglicismes.

我知道在魁北克省,他们正在为反对这些英语和反对使用英语语言进行大量斗争。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle luttait, elle disait non de la tête, énergiquement.

她仍在抗争着,使劲摇头不从,然而心中已是一团乱麻。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Il préfère lutter plutôt que de se laisser abattre.

比起挨打他宁愿去战斗。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Vous avez aussi pendant 7 ans lutté contre un certain mal-être.

你在某种苦恼中挣扎了7年时间。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Pour lutter contre l'abstraction, il faut un peu lui ressembler.

要想对付抽象概念,就得大体与他相似。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打翻, 打翻身仗, 打翻在桌上的酒, 打饭, 打非, 打榧子, 打分, 打钢印, 打稿, 打格,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接