有奖纠错
| 划词

Il y a plus de gens maintenant.

人更多了。

评价该例句:好评差评指正

Elle travaille depuis longtemps maintenant

她今工作了很长时间。

评价该例句:好评差评指正

Les stations de ski sont maintenant ouvertes.

滑雪场现开放了。

评价该例句:好评差评指正

On parle maintenant de pirates du Web.

我们正讨论黑客。

评价该例句:好评差评指正

Savez-vous maintenant la cause de cet échec?

你们知道失败的原因了吗?

评价该例句:好评差评指正

La ville autrefois déserte est maintenant très animée.

从前冷清的城市现很热闹。

评价该例句:好评差评指正

Il y a maintenant dix ans.

到现有十年了。

评价该例句:好评差评指正

Tu ne peux pas arreter maintenant!

你不能现下吗?

评价该例句:好评差评指正

Il pleuvait tout à l'heure, maintenant il fait beau.

下雨,现了。

评价该例句:好评差评指正

C'est inutile de se lamenter, maintenant, c'est trop tard.

叹气也没用,现太晚了。

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce que nous allons faire maintenant?

我们现要做什么?

评价该例句:好评差评指正

J'ai de la visite maintenant.

我现有客人

评价该例句:好评差评指正

En raison de l'environnement magnifique, maintenant mes parents habitent à la campagne.

由于环境优美,我的父母现乡村。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que je peux inscrire maintenant mes enfants au stage du mois de juillet ?

我可以现为我的孩子们注册7月份的培训班吗?

评价该例句:好评差评指正

Vous avez choisi tout ce qu'il vous faut, vous pouvez maintenant payer à la caisse.

您已经全部选好了,现可以去收银台付款了。

评价该例句:好评差评指正

Si vous voulez faire du camping dans trois jours, on doit préparer le matériel de camping maintenant.

如果你们想之后去野营,我们必须现开始准备野营用品。

评价该例句:好评差评指正

On a posé du parquet et on a peint les murs en jaune et en vert, le couloir est très lumineux maintenant !

我们铺了镶木地板,把墙刷成黄色和绿色,现走廊很明亮了!

评价该例句:好评差评指正

Très bien. Etes-vous disponible dès maintenant ?

很好。您能马上上班吗?

评价该例句:好评差评指正

Vous feriez bien de partir dès maintenant.

您最好现动身。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez a vous reposer un peu maintenant.

你现需要休息一下.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


厂纪, 厂际运输, 厂家, 厂家的零件代销商, 厂家商品的代销商, 厂价, 厂矿, 厂龄, 厂名标牌, 厂内,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夏尔·佩罗童话集

Que font-ils maintenant dans cette forêt ?

不知道他们现在在森林里怎么样了?

评价该例句:好评差评指正
Trotro 驴托托

Parce que maintenant je suis un cheval.

因为现在一匹马。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Il fait beau maintenant. Le soleil brille.

现在天气很好。阳关闪闪的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais on mange bien mieux maintenant, non ?

们现在吃得好多了,不吗?

评价该例句:好评差评指正
历史问题

Faisons un petit bond en avant maintenant.

现在让们再往前追溯一下。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Et mes talons... touchent le sol maintenant.

的脚后跟...接触到地面了。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 猪佩奇

Est-ce que tu te sens mieux maintenant?

你现在感觉好些了么?

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Eh bien que fait-on maintenant ? Bonne question.

们现在要干什么呢?好问题。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Bon, vous me faites chier, cassez-vous maintenant.

哎呀要被你们烦死了 滚蛋吧。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国

Si je sors le cake maintenant, il va retomber.

现在把蛋糕拿出来,它的高度就会下降。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ça vaut le coup d'aller découvrir l'académie dès maintenant.

值得从从现在起就去探索一下学院。

评价该例句:好评差评指正
王子 Le petit prince

Le petit prince était maintenant tout pâle de colère.

王子当时气得脸色发白。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Nous sommes maintenant au début de l’année 814 et Charlemagne meurt.

现在814年年初,查理曼大帝去世了。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Vous croyez donc maintenant à ce singulier voyage autour du monde ?

“你现在对于这个奇怪的环球旅行还信以为真吗?”

评价该例句:好评差评指正
熊蓬蓬 Pompon Ours

Maman, je peux faire ma toilette tout seul maintenant, comme papa.

妈妈,现在可以自己洗了,就像爸爸一样。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Je sais maintenant que le reste n'a pas d'importance.

现在明白其他一切都不重要了。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Un présent audacieux, qui dit ici et maintenant et maintenant ou jamais.

把握此时此地,因为时不再来。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

« Sabina, tu es assez grande pour prendre tes vacances toute seule maintenant. »

“沙碧娜,你已经长大了,现在可以自己独自度假了。”

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Et voilà ! Tu vas commencer, tout de suite, tout en maintenant serré.

你看!你将开始,马上,现在都紧贴在一起。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 猪佩奇

Papa il ne pleut plus maintenant, est-ce que on peut sortir jouer ?

爸爸,现在不下雨了,们可以出去玩儿了么?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


场面人, 场面上, 场内经纪人, 场扫描, 场所, 场所”的意思, 场所的重新布置, 场外赌博, 场外经纪人, 场外证券市场,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接