Le référendum a obtenu une majorité de non.
全民公投结果是多数不赞成。
Bienvenue pour visiter la majorité des clients patronage!
欢迎广大客光临惠顾!
Et l'espoir que la majorité des clients!
希望能和广大客合作!
Loué à plusieurs reprises par la majorité des clients.
多次受广大客赞。
Ces 175 sièges représentent davantage que la majorité absolue.
这175个席位代表议会中绝对多数。
J'ai consacré la majorité de service à la clientèle!
本人竭诚为广大客服务!
A consacré la majorité des utilisateurs avec le meilleur service.
竭诚为广大用提供最优质服务。
A remporté la majorité des clients et de la communauté mérite.
赢广大客和社会赞誉。
François Hollande a obtenu la majorité des suffrage dans cette élection.
佛朗索瓦 奥兰德在此次选举中多数选票。
Participation espoir que l'écrasante majorité des clients de la lumière!
希望广大客来参光!
Les lamas inférieurs, issus des classes pauvres, constituaient la majorité des moines.
底层喇嘛,穷苦出生,构成僧侣多数。
Se félicitant de la majorité des hôtels, restaurants, afin industrie de transformation.
欢迎广大饭店,餐饮业,加工业订购。
Une chaleureuse bienvenue à utiliser la majorité des produits de mon entreprise!
热诚欢迎广大用使用我企业产品!
Une chaleureuse bienvenue à visiter la majorité des ménages de mai coopération.
热诚欢迎广大可前来考察合作。
Depuis l'avènement du produit, beaucoup plus favorisés par la majorité des utilisateurs.
自产品问世以来,倍受广大用青睐。
Et l'accès à de nombreux fonds, a remporté la majorité des utilisateurs.
并且多次信过单位,深广大用好评。
Le système a été installé pour maintenir la majorité de l'utilisateur autorisé.
系统安装维护都到广大用认可。
Factory livrés en temps voulu, avec l'espoir que la majorité des clients.
本厂交货及时,希望能与广大客合作。
Nous nous félicitons de la majorité des appels proviennent d'affaires guide d'étude!
我们将竭诚欢迎广大客商来人来电考察指导!
Populaire dans tout le pays, a été accueillie favorablement par la majorité des utilisateurs.
畅销全国各地,深受广大用欢迎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– Ça fait une majorité, la motion est adoptée !
“——动议通过了。”
Les autres sont pour la majorité situés sur des îles.
其他海外省都位于岛屿上。
Le dépouillement du scrutin donne une forte majorité de bulletins blancs.
统计选票结果表明部分是空白选票。
D'abord, il s'agit en majorité de journaux à scandales.
首先,它们是小报。
Cette vidéo a aussi pour but d'expliquer que l'immense majorité d'entre-nous...
在该视频还旨在说明我们绝人。
Ce sont des boyaux qui viennent en très grande majorité de l'Europe centrale.
这些肠衣部分都来自欧地区。
La France a besoin d'une majorité claire pour agir dans la sérénité et la concorde.
法国需要获得赞同才能平静、和谐地发展。
C'est pourquoi la Toussaint est devenue pour la majorité des Français le jour des Morts.
这就是为什么诸圣瞻礼节在法国人那儿变成了亡灵节。
Mais, en rayon, le choix est vite fait car elles constituent l'immense majorité des références.
但是在货架上,很快就会做出选择,因为它们是绝的。
Cette fête est encore récente, et n'est pas encore reconnue par la majorité des Français.
这个节日才刚刚开始,还没有得到法国人的认可。
Mais si c'était l'exil, dans la majorité des cas c'était l'exil chez soi.
如果说那是流放,情况下人们却都流放在自己家里。
J'obtiens huit voix, la majorité absolue.
我获得了八票,即绝对选票。
En 1997, Jacques Chirac dissout l'Assemblée nationale dans l'espoir d'y obtenir une plus forte majorité.
1997年,雅克·希拉克解散了国民议会,希望获得更票。
Il fait fabriquer la majorité des composants en usine.
部门组件是让工厂制作的。
Et les verbes du premier groupe représentent une majorité des verbes.
部分动词都是第一组。
Cheng Xin et Guan Yifan passèrent la majorité de celui-ci en sommeil forcé.
在部分的时间里,程心和关一帆都在强制睡眠度过。
Ils ont regagné la majorité absolue à l’assemblée, qu’ils avaient perdue en 2008.
他们在2008年失去的议会重新获得绝对席位。
J'avais peut-être 18 ans. - Oui, la majorité.
我当时可能18岁吧 -对,成年了。
– L'Ordre ne comprend que des sorciers qui ont atteint ou dépassé la majorité, dit-il.
“凤凰社的成员只能是达到一定年龄的巫师。”他说。
La majorité est alors à 21 ans.
当时21岁才成年。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释