有奖纠错
| 划词

Coiffé de son casque, un ouvrier de chantier regarde les mannequins hautains.

一个戴着防护帽的工地工人看着这些高傲的

评价该例句:好评差评指正

On a besoin d'un mannequin masculin.

我们需要一个男

评价该例句:好评差评指正

Ce n’est pas aussi simple de devenir mannequin.

成为一个可不是件简单事。

评价该例句:好评差评指正

Ces mannequins sont minces, elles ont des formes superbes.

这些都很瘦,她们的身材很美。

评价该例句:好评差评指正

Tu n'a pas la taille d'un mannequin mode voyons !

你没有时般的身材。

评价该例句:好评差评指正

Mannequin, chanteuse puis Première dame de France : la vie de Carla Bruni fait rêver.

,歌手,法国第一夫人。卡拉·吕尼的生活是人们梦寐以求的。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la duréede la présente convention, le MANNEQUIN conserve la faculté d’exercer d’autresactivités professionnelles pour son compte personnel.

在此协议期限内,出于个人发展的考虑,服装保留从事他职业活动权利。

评价该例句:好评差评指正

Aucun mannequin n’accepte de porter ces trois petits triangles qui remplacent les larges culottes et les soutiens-gorge en bandeau.

没有愿意穿上这种取代了宽大短裤和带式胸罩的三个小三角片。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette campagne printemps-été 2007, Madame Versace (la cliente incarnée par le mannequin), reçoit son petit ami dans un appartement chic.

2007年春夏季装广告中,范思哲女郎(身着该品牌服装的)在一所雅致的公寓中接待男友。

评价该例句:好评差评指正

Le Salon de l'Auto de Shanghai lui a offert la première occasion de se présenter en tant qu'un mannequin de l'auto.

上海国际车展是他第一次以车身份亮相。

评价该例句:好评差评指正

A : Avec ma nouvelle coup, les recruteurs pour les agences de mannequin vont venir frapper à ma porte.

有了这个新发型,公司的星探们会找到我的门上来的。

评价该例句:好评差评指正

ESEE (Shanghai), de courtage étrangères des agences de mannequins, a débuté en 2001 à Hangzhou, pour s'acquitter de son modèle d'affaires.

(上海)外籍经纪机构, 2001 年在杭州业务。

评价该例句:好评差评指正

Leo, mannequin de l'automobile Lotus, est devenu la personne la plus connue lors du Salon de l'Auto de Shanghai, ce qui était imprévu...

莲花车Leo已经成为上海国际车展上最红的人,这是他之前所没有预料到的。

评价该例句:好评差评指正

L'inauguration du salon s'ouvrait avec son traditionnel défilé. La mannequin Irène Salvador a parcouru le podium sans encombre dans cette cloche en chocolat.

巧克力展伴随着他传统的走秀解了序幕。西班牙Irène Salvador穿着她那件巧克力蓬蓬裙轻松地走完全场。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes femmes sont généralement attirées vers ces activités moyennant de fausses promesses leur laissant espérer devenir mannequins, chanteuses ou vedettes de cinéma.

年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头支票:她们最终将成为广告、歌星或演艺明星。

评价该例句:好评差评指正

Les autorisations individuelles d'emploi des enfants et les agréments des agences de mannequins sont délivrés par le préfet, sur avis conforme d'une commission spécialisée.

儿代理机构的个别儿童就业授权书和认可书由省长签发,但必须在一个专家委员会指导下进行。

评价该例句:好评差评指正

Révélée à partir de 1985 comme mannequin et top model, Carla Bruni, qui aura 39 ans dans une semaine, a entamé une carrière artistique au début des années 2000.

Carla Bruni1985年出道,一个礼拜后将满39岁,她与2000年后涉足音乐行业。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont donné des exemples des méthodes utilisées pour la traite : agences matrimoniales, agences de mannequins, adoption internationale, services d'escorte, achat d'épouses par correspondance, et promesses d'emplois bien rémunérés.

与会者举出了贩运人口中使用各种办法的例子,例如婚姻介绍所和代理机构、跨国收养、陪伴服务、邮购新娘以及雇工并应允提供报酬更好的工作。

评价该例句:好评差评指正

Le 15 juillet, lors d'une interview avec le journal Nice-Matin, Bruni a pour la première fois annoncé sa grossesse, expliquant que son statut de première dame est plus relaxant que celui de mannequin.

在7月15日接受尼斯早报的采访中,吕尼终于第一次公了自己怀孕的消息,并称自己第一夫人的身份比的身份更让她觉得轻松。

评价该例句:好评差评指正

L'accent est mis sur les infractions perpétrées dans le domaine de la traite par des individus qui ont recours à des entreprises, agences de voyages ou agences d'artistes ou de mannequins comme couvertures.

在行动一级,行动的侧重点是一些企业、旅行社以及艺术/经纪公司的“地下”人口贩运活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


醇醚, 醇凝胶, 醇浓, 醇醛, 醇溶谷蛋白, 醇溶胶, 醇酸, 醇酸树脂, 醇酰胺, 醇香,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程4

Il planta le mannequin debout près de Robinson.

他将假人立在鲁滨逊旁边。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Curieusement, les policiers présents le laissent s'approcher sans mannequin.

奇怪地,在场的警察让他不带人体模特靠

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Ici, elle faisait et défaisait ses modèles à même les mannequins.

儿女士孜孜不休地直接在模特身上设计裁剪新装。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Certains finissent par une vie très bien comme mannequin Bethany Townsend.

有些人过的很好 比如模特Bethany Townsend。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Lors de cette mission, le vaisseau était occupé par des mannequins.

在执行这个任务期间,宇宙飞船由人体模特占据。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'année précédente, déjà, Reichelt a jeté un mannequin du premier étage.

,赖歇尔已经从第一阶段扔了一个人体模特做尝试。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Je crois que Linda Evangelista serait le mannequin iconique pour moi ou Kate Moss.

我认为Linda Evangelista将是我的模特偶像,或者Kate Moss。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est lui qui organise les premiers défilés de mode et qui invente le mannequin vivant.

他举办了最初的时尚展,创造了模特这一行业。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Les clientes fidèles ont même leur mannequin dédié, à leurs mensurations.

VIP客户甚至还拥有自己的人体模型,专门用于

评价该例句:好评差评指正
Reflets 遍法国 第一册 视频版

Ah bon ! Vous êtes mannequin, je suis sûr ?

是吗?我很确定,您一定是模特吧?

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Elle est belle, la photo. On dirait deux mannequins.

这张照片很好看。看上去就像两个模特。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Et on parlait de corps différents, de mannequins différents.

而我们正在谈论不同的身体,不同的风格。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Te compares-tu à tous les mannequins et influenceurs sur les médias sociaux ?

你是否将自己与社交媒体上的所有模特和网红进行比较?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je suis mannequin à Paris, je suis juste arrivée hier pour la Fashion Week.

我是巴黎的模特,我昨天刚到这里,来参加时装周。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Étant actrice ou mannequin, c'est vrai qu'on est constamment maquillée, démaquillée.

作为一个演员或模特,确实是这样,总是在化妆,卸妆。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'adore mon travail comme mannequin et aussi, ça fait que je peux être indépendante quand je sors ma musique.

我喜欢模特的工作,这意味着我离开音乐时我可以独立。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Jusqu'en 1971, les mannequins, jeunes filles de la bonne société, y présentent quotidiennement les modèles.

直至1971,上流社会轻淑女担任的模特,每天都在此展示新装。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'aime beaucoup les looks de mannequins, quand elles sortent de défilés.

我非常喜欢模特完秀后的造型。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est mon nouveau projet, c'est mon nouveau bébé et je suis aussi mannequin.

这是我的新计划,我的新任务,我也是一名模特。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Tenir le régime mannequin, ça mérite une petite ristourne !

保持模特儿身材,确实值得些折扣!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蠢蠢欲动, 蠢蛋<俗>, 蠢得少见, 蠢得像鹅, 蠢得像驴, 蠢的, 蠢动, 蠢妇, 蠢话, 蠢货,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接