有奖纠错
| 划词

Verser le vin de la marinade et le fond de veau.

把腌制的卤汁倒进去,并把调好的牛肉锅底倒

评价该例句:好评差评指正

Retirer le lapin de la marinade et faites y dorer les morceaux.

从腌泡汁兔子,将兔子块煎炒成金黄色。

评价该例句:好评差评指正

Retirer le lapin, déglacer avec un peu de la bière de la marinade.

兔子,浇上一点腌泡汁的啤酒。

评价该例句:好评差评指正

Disposez poulet et mangue sur un lit de roquette tapissant chaque assiette.Arrosez de marinade.

在每个盘子里都用芝麻菜铺好底,然把鸡肉和芒果放盘子里,浇上腌泡汁。

评价该例句:好评差评指正

Dans une terrine, mettre les ingrédients de la marinade, ajouter la viande et laisser mariner 20 minutes.

将所有制作醋渍汁的原料放肉,浸渍20分钟。

评价该例句:好评差评指正

Egoutter les crevettes de leur marinade.Les faire sauter au wok bien chaud pendant 4 à 5 min.

把腌制好的虾子沥干,放热锅里颠炒4-5分钟。

评价该例句:好评差评指正

Ajouter ensuite uniquement les autres ingrédients de la marinade plus les champignons faire cuire encore 5 mn.

腌泡汁的其它配料及蘑菇,再煮5分钟。

评价该例句:好评差评指正

Poser sur le tout deux ou trois tranches de pain d'épices et verser dans la cocotte votre marinade.

在这些东西的上面放上两三块姜饼,并在炖锅腌泡汁。

评价该例句:好评差评指正

Préparez la marinade : dans un récipient à fond plat, mélangez huile, shoyu, échalotes émincées, jus de citron, sucre.Salez et poivrez.

在容器把橄榄油、酱油、切成薄片的葱头、柠檬汁和白糖混在一起,盐和胡椒。

评价该例句:好评差评指正

Faire la marinade la veille: mettre les morceaux de coq dans un récipient avec l'oignon et les carottes coupées en rondelles.

提前一天准备腌料:把大块的公鸡,洋葱丝以及切成圆片的胡萝卜一起放容器内。

评价该例句:好评差评指正

La veille, faire une marinade avec le jus des citrons pressés, les oignons hachés, l’ail écrasé, le thym et le laurier. Ajouter le poulet. Laisser mariner toute la nuit.

柠檬汁,切碎的洋葱,拈碎的蒜头,百里香,月桂叶。鸡,腌上一整夜。

评价该例句:好评差评指正

Saupoudrer le tout de farine, tout doit être blanc. Mélanger bien le tout puis verser le jus de la marinade. Laisser cuire à feu doux pendant 2 heures en mélangeant de temps en temps.

在这上面撒上面粉,要看起来完全呈白色。搅拌均匀,倒腌泡汁。用文火慢慢炖2个小时,不时搅拌。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ultramétamorphisme, ultramicro, ultramicroanalyse, ultramicrométhode, ultramicromètre, ultramicron, ultramicrophone, ultramicroscope, ultramicroscopie, ultramicroscopique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Cooking With Morgane(越南菜)

Je prends la moitié de l’ail pour la marinade.

拿一半大蒜来腌制。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors là, j'ai mis de l'eau, voilà, pour compléter ma marinade.

所以现在,要再加入一点水,就是这样,腌泡汁就完成

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(菜)

Pour faire mes travers de porc rôtis, je prépare la marinade un jour à l'avance.

为了做烤排骨,提前一天就准备好了腌制材料。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je laisse reposer la marinade pendant que je prépare les autres ingrédients

在准备其他材料时候把腌制静放着。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

La réussite de ce plat dépend de la marinade de la viande et surtout de la sauce.

这道菜成功取决于肉腌制特别是肉酱汁。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors là, je prépare ma marmite pour faire la marinade, alors je mets tous les éléments dedans.

所以现在,拿出来制作腌泡汁,所以要把所有食材都放进去。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Cela permettra à la chair de s’imprégner de la marinade et facilitera la découpe une fois rôtie.

这将使得肉浸泡在腌制液中并使其在烤制时更容易切开。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Vous l'avez compris, on commence par la marinade, on va réaliser toutes les découpes.

你们知道们从腌制开始,就要把东西切好。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est le cas de le dire. Et surtout en marinade pour des cuisses ou des ailes de poulet.

就是这样,特别是在腌制食品鸡腿或鸡翅。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Voilà la marinade est prête et je vais passer au montage des brochettes.

腌泡汁准备好了,可以开始组装串串了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors on va commencer par faire la marinade.

们先来做腌泡汁。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

Après 1 jour de marinade, j’enfile les morceaux de viande sur les bâtons à brochettes.

经过一天腌制,把肉块穿到烤串上。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Je les mets avec le porc haché dans un grand récipient pour la marinade.

在一个大容器中,把它们和碎肉放在一起用于腌制。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(菜)

Pour préparer mes ailes de poulet frites, je commence par la préparation de la marinade.

为了准备炸鸡翅,首先要准备腌制材料。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour une bonne marinade, il faut beaucoup, beaucoup d'huile.

要做出好腌汁,就需要大量油。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Pensez à bien appuyer pour extraire justement encore le jus de marinade qu'il y a

你们要想到按压洋葱,以便提取出entre les oignons.洋葱之间腌泡汁。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Toute la marinade je la mets dans une casserole et on va mettre ça à bouillir.

所有腌制物都放在里,们要把它煮熟。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et surtout assez joli et coloré. On va faire une marinade facile, promis j'arrête de dire simple.

而且它还很漂亮,颜色丰富。们来制作一份容易腌泡汁,保证过不再说“简单”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Qu'est-ce que vous mettez dans cette marinade?

- 你在这个腌料里放了什么?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Dans un premier temps, on va réaliser la marinade, qu'on va laisser bien entendu mariner.

第一,们要制作腌泡汁,当然要腌制一会儿

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ultranationaliste, ultra-orthodoxe, ultrapériphérique, ultra-petita, ultraphagocytose, ultraplancton, ultraplat, ultrapores, ultrapression, ultra-pression,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接