有奖纠错
| 划词

Le père essaie d'améliorer les conditions matérielles.

父亲努力想改善质条件。

评价该例句:好评差评指正

Matériel roulant en acier, des pièces d'automobiles.

轧钢设备、汽车配件。

评价该例句:好评差评指正

Exécuter divers types de montage.Réseau.Participation matériel.Matériel de bureau!

兼营各类组装电脑.网络系统.考勤设备.办公设备!

评价该例句:好评差评指正

La diversification du produit fournit une base matérielle solide à la société.

产品的多样化为公司提供了坚实的质基础。

评价该例句:好评差评指正

Matériel Machinery Co., Ltd millions de capitaine sera toujours votre partenaire de confiance.

万通顺机械有限公司永远是您信赖的伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Chaussures de sécurité. Chaussures. Chaussures de travail. Matériel. Électrique et mécanique des Services.

安全.劳保.工作..机电.

评价该例句:好评差评指正

Il s'exprime par une multiplicité d'expressions tant matérielles qu'immatérielles.

它体现为各种表现形式,既有质的,也有非质的。

评价该例句:好评差评指正

Le but est de renforcer et de promouvoir les ressources culturelles matérielles et immatérielles.

目的在于加强和促进有形和无形的文化资

评价该例句:好评差评指正

Seront évaluées la sécurité physique matérielle et juridique des déplacés ainsi que leur situation socioéconomique.

境内流离失所者的人身、法律和质安全以及社会经济条件进行评估。

评价该例句:好评差评指正

Forts techniques et matérielles du bien-élection, une gestion serrée, de l'équipement et les bonnes personnes.

本公司技术雄厚,选料精良,管理严密,采用先进的设备,优秀的人才。

评价该例句:好评差评指正

Bourses et sécurité matérielle peuvent être financées par des fonds publics ou des fonds d'organisations.

奖学质保障可以从国家预算资或从各组织的资中提供。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation des technologies de l'information permet d'améliorer l'infrastructure non matérielle de manière rentable et rapide.

通过应用信息技术可迅速而有效地改善软基础结构。

评价该例句:好评差评指正

Les polices amassent des preuves matérielles.

警察在收集证。

评价该例句:好评差评指正

Les pertes humaines et matérielles seraient imprévisibles.

死亡和破坏是不可预测的。

评价该例句:好评差评指正

Les pertes matérielles atteignent des proportions alarmantes.

质损失正在达到令人震惊的数目。

评价该例句:好评差评指正

L'assistance non financière consiste en infrastructures matérielles.

非财政援助包括有形基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Ces actes ont entraîné des pertes matérielles considérables.

这些行动造成巨大的质损失。

评价该例句:好评差评指正

Matériel appartenant aux contingents et mémorandums d'accord.

特遣队所属装备/谅解备忘录。

评价该例句:好评差评指正

Les grossistes remplissent des fonctions matérielles et commerciales.

批发商兼具货配销和贸易两种功能。

评价该例句:好评差评指正

L'assistance matérielle fait partie intégrante de cette protection.

质援助是保护工作不可分割的一部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


草酰胺, 草酰琥珀酸, 草酰甲基胍, 草酰脲, 草酰乙酸, 草鞋, 草写, 草写体, 草血竭, 草亚胺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第一卷

D’abord, il n’avait goûté que la qualité matérielle des sons sécrétés par les instruments.

起初,他只体会到这两种乐器发出的质性的音质。

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

Un siècle plus tard, les Noirs représentent un ilôt de pauvreté au milieu d'un vaste océan de prospérité matérielle.

100年后的今天,黑人仍生活在质充裕的海洋中一个穷困的孤岛上。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bon, bah, cette expression signifie : l’aisance matérielle, être riche, quoi.

质生活很富裕,非常有钱。

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

Matériel en tout genre pour espionner le quotidien d'une population tout entière, prisonnière d'un État policier.

在这里,侦查全国人民日常生活的工具应有尽有,人民只是警察国家的囚徒。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(

Marie considéra posément l’idée du gain, de la récompense matérielle. Presqu’aussitôt elle la rejeta

Marie一些质回报,很快她就否定这种法。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ils élevaient les questions matérielles, les questions d’agriculture, d’industrie, de commerce, presque à la dignité d’une religion.

质问题,农业、工业、商业等问题提到几乎和宗教同样高贵的地位。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ainsi, ces difficultés matérielles qui devaient être un mal se révélèrent un bienfait par la suite.

这一来,原先应该是件坏事的资紧缺的困难,后来竟表现为好事

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Vous aurez comme Venise une puissance artificielle, ou comme l’Angleterre une puissance matérielle ; vous serez le mauvais riche.

你将和威尼斯一样只有一种虚假的强盛,或是象英格兰那样,只有一种质上的强盛,你将成为一个恶霸。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Matériel, repas, électricité... La facture augmente nettement.

设备、膳食、电...账单急剧上升。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Il faut présenter sa réussite matérielle sans ambiguïté !

有必要毫不含糊地展示其质上的成功!

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年11月合集

Le typhon Haiyan a causé de lourdes pertes humaines et matérielles.

台风“海燕”造成重大人员和质损失。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

A 19h24, cette fois, c'est une avarie matérielle sur un train.

晚上 7 点 24 分,这一次是火车的质损坏。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Par exemple, le nombre de personnes en situation de privation matérielle et sociale.

例如,遭受质和社会剥夺的人数。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il y a l'autorisation d'exploiter et, après, la réalité matérielle des travaux.

- 有经营的授权,然后是作品的质现实。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Avec les nouvelles techniques humaines, matérielles et scientifiques, on pourrait aboutir à du résultat.

- 借助新的人力、材料和科学技术,我可以取得成果。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Laissez-moi vous emmenerau-delà de l'économie matérielle des échanges de biens et d'argent.

让我带您超越商品和金钱交换的质经济。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9月合集

Le chef de l'Eglise catholique a critiqué l'avidité, la quête des richesses matérielles.

天主教会的领袖批评贪婪,即对质财富的追求。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Il y a la croissance matérielle ; nous la voulons. Il y a aussi la grandeur morale ; nous y tenons.

质的繁荣,我需要,意识的崇高,我坚持。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1月合集

L'objectif du développement du pays est de satisfaire les demandes matérielles et et culturelles du peuple.

国家发展的目标是满足人民的质文化需求。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Donc voilà quelle est le... la solution, disons, au fait qu’il n’y a pas de garan-tie matérielle.

所以这里是...解决方案,让我说,事实上,没有质保证。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


草医, 草鱼, 草原, 草原(南非洲的), 草原龙胆属, 草约, 草泽, 草长莺飞, 草纸, 草纸浆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接