有奖纠错
| 划词

1.Cette famille mène une vie bien heureuse.真人慢速

1.这家人过着幸福的生

评价该例句:好评差评指正

2.Cette famille mène une vie paisible et heureuse.慢速

2.这个家庭着平静而幸福的生

评价该例句:好评差评指正

3.Elle mène paître les troupeaux tous les jours.真人慢速

3.她每天都放羊。

评价该例句:好评差评指正

4.Il mène une vie heureuse.真人慢速

4.着幸福的生

评价该例句:好评差评指正

5.Veuillez m'indiquer une route qui mène à la mer.

5.诉我直通海边的公路。

评价该例句:好评差评指正

6.Donne leur la main pour les mener vers d'autres lendemains.

6.伸出手来他们把,步向往后的日子。

评价该例句:好评差评指正

7.Car la poésie est l'étoile Qui mène à Dieu rois et pasteurs !

7.因为诗是星 指引着万神与牧人!

评价该例句:好评差评指正

8.Selon l'échantillon du client ou de plans pour mener à bien la transformation.

8.能按客户的样品来图进行加工。

评价该例句:好评差评指正

9.Tout comme les autres jeunes, Yu Jun menait alors une « vie à l'occidentale ».

9.就跟其他人样,他也种“西式的生”。

评价该例句:好评差评指正

10.En général, il semble qu'un vrai Qatari mène une vie aisée sans rien faire.

10.般来说,个真正的卡塔尔人可以在什么都不做的情生衣食无忧。

评价该例句:好评差评指正

11.En outre, l'association de mener à bien l'identification, de supervision, de suivi et d'autres services.

11.另外,协会开展鉴定、监理、监督等服务。

评价该例句:好评差评指正

12.Qui mène à Dieu rois et pasteurs !

12.为牧人和王者同样指引通向神的道路.

评价该例句:好评差评指正

13.On mène une bataille contre le racisme.

13.他们同种族主义斗争。

评价该例句:好评差评指正

14.Cette société mène une politique commerciale agressive.

14.这家公司采用进攻型的商业政策。

评价该例句:好评差评指正

15.Cette route nous mène à la plage.

15.这条路把我们向海滩。

评价该例句:好评差评指正

16.Mener une vie saine, se relaxer, et dormirdavantage.

16.健康生,放松,加强睡眠。

评价该例句:好评差评指正

17.Je mène une vie prosaïque avec ma famille.

17.我和我的家人着平凡的生

评价该例句:好评差评指正

18.Comme un smicard, il mène une vie très simple.

18.作为个领最低工资的人,他着非常简朴的生

评价该例句:好评差评指正

19.Sur l’autoroute, un embranchement bifurque et mène vers Béjaïa.

19.进入道路岔口,踏上高速公路,朝着Béjaïa方向奔驰而

评价该例句:好评差评指正

20.Je suis mal outillé pour mener à bien cette étude.

20.〈转义〉我缺乏资料不能完成这研究项目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acétyltan, acétylthiofène, acétylthiophénol, acétylthiourée, acétylthymol, acétyltransférase, acétylure, acétylurée, acétyluréthan, acétylvaléryle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语中些易混淆的语法点

1.Je vais où le vent me mène.

我随风而去。

「法语中些易混淆的语法点」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

2.Voyez un peu où mène le jacobinisme.

请你想想雅各宾主我们带到什么地方去。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

3.Quels sont les scénarios qui mènent à l’accident ?

导致事故的情景有哪些?

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

4.Il reste donc bien des combats à mener.

因此,还有许多场战

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

5.Leurs techniques d’illusion ne les mènerons nulle part !

幻术再对决下去也不会有什么结果了!

「《火影忍者》法语版精选」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

6.Et tout ce stress l'a mené en dernière chance.

所有的压力推到了最后的机会赛。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
国家地理

7.Espérons que ça me mène jusqu'à la gorge principale.

希望这路可以我带到主峡谷。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

8.Harry suivit du doigt le passage qui menait chez Honeydukes.

哈利用手指沿着通往霍格莫德村的通道指着。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

9.Le couloir qui menait au bureau d'Ombrage était désert.

哈利跑到通向乌姆里奇办公室的走廊,发现那里空无人。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

10.C'est une icône, Gisèle Pellicot, cette lutte que vous menez ?

吉赛尔·佩利科夫,您所领导的这场斗争偶像级的斗争?

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

11.Tout me paraît tellement loin de la vie que je mène.

这儿所有的切都离我的生活很远

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

12.Une charte a été élaborée sur les actions à mener en priorité.

他们制定了优先采取的行动宪章。

「Réussir le DALF C1-C2」评价该例句:好评差评指正
国家地理

13.C'est le chemin qui vous mènera vers des secrets archéologiques millénaires.

通往千年考古秘密的道路。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

14.Dix ans que cette association mène des actions en faveur des plus démunis.

十年来,这个组织对最贫困的人进行帮助活动。

「Coup de pouce pour la planète」评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

15.J'ai pleine confiance en notre capacité à mener à bien cette tâche.

对此,我坚信我们有能力完成这些任务。

「比利时国王菲利普圣诞演讲」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

16.Les hommes relégués au second plan, ce sont les animaux qui mènent la danse.

人类退居幕后,动物成为主导

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

17.Harry, Ron et Hermione remontèrent les marches qui menaient dans le hall d'entrée.

哈利、罗恩和赫敏爬上楼梯到了前厅。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

18.Il s'avança sans bruit vers l'escalier de bois qui menait au rez-de-chaussée.

哈利慢慢地爬向那道通向楼上的木楼梯。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
科学生活

19.Affaire à suivre, à voir, vous verrez où ça nous mène toutes ces histoires.

只能再看了,看看最后会怎么样吧。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

20.Mais alors plus d’avancement, plus de ce bel état de prêtre qui mène à tout.

不过,这么来,前程完了,雄心壮志完了,无所不能的教士这类好职业也完了。”

「红与黑 Le rouge et le noir 第部」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


achilléite, achillétine, achillodynie, achillorraphie, achilloténotomie, achimène, achirie, achirite, achit, achkhabad,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接