有奖纠错
| 划词

Il travaille dans les mines de charbon.

他在煤矿工作。

评价该例句:好评差评指正

La beauté des mines au noir, c’est brutale.

黑夜的矿区之美,残酷的。

评价该例句:好评差评指正

Les miliciens ont parsemé le sol de mines.

民兵们在上布满

评价该例句:好评差评指正

Les mines de tungstène, un minerai de fer chacune.

有钨矿,铁矿各一

评价该例句:好评差评指正

Les grandes mines de Rivière Rouge créent un paysage surréaliste.

西班牙的一个巨型露天矿所创造的奇特景观。

评价该例句:好评差评指正

Mon deuxième point concerne les mines antipersonnel.

我要讲的第二点有关杀伤人员

评价该例句:好评差评指正

Le territoire continental argentin est exempt de mines.

阿根廷大陆目前已经实了无化。

评价该例句:好评差评指正

Ils devraient détruire ces mines de toute urgence.

它们应作为紧急优先事项销毁

评价该例句:好评差评指正

Le Bélarus ne fabrique pas de mines antipersonnel.

白俄罗斯不生产杀伤人员

评价该例句:好评差评指正

Notre pays ne produit pas de mines antipersonnel.

我国不生产杀伤人员

评价该例句:好评差评指正

Java en Indonesie, près du volcan Ijen. Exploitation des mines de soufre.

度尼西亚的Java岛,靠近Ijen火山,一个硫矿工人。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes parts dans l'exploitation minière privé les mines de charbon.

我们矿属于私营股份煤矿。

评价该例句:好评差评指正

Les pays ne veulent plus acheter de mines antipersonnel.

各国不再愿意购买杀伤人员

评价该例句:好评差评指正

Trop de personnes sont victimes des mines terrestres antipersonnel.

成为杀伤人员受害者的人数实在太多了。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne sont donc pas touchés par les mines.

因此,它们不受的影响。

评价该例句:好评差评指正

Des gouvernements, des groupes rebelles utilisent encore des mines antipersonnel.

某些国家政府和反叛组织仍然在使用杀伤人员

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, de nombreuses autres zones demeurent infestées par les mines.

然而,很多其他区仍然充满着

评价该例句:好评差评指正

La Convention a, de manière irréversible, stigmatisé les mines antipersonnel.

《公约》已不可逆转使杀伤人员蒙上恶名。

评价该例句:好评差评指正

Un tiers environ du pays est infesté de mines terrestres.

厄立特里亚近三分之一的国土受到污染。

评价该例句:好评差评指正

Des technologies spéciales sont nécessaires pour détruire ces mines terrestres.

销毁需要特殊技术。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alkali, Alkaligenes, alkanasul, alkane, alkannate, alkannine, alkéine, alkékenge, alkènes, alkermès,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Et vous pouvez exploiter des mines sous-marines de houille ?

“您可以在海底开采煤旷吗?”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En particulier, il y avait beaucoup de mines pour extraire le charbon.

尤其是有许多煤矿开采煤炭。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On parle même de mines urbaines dans nos tiroirs. Oh, t'exagères.

甚至有人说,我们的抽屉里有矿藏。哦,你太夸张了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Certains travaillent dans les mines d'argent et les carrières de pierre, où ils sont maltraités.

有些人在银矿和采石场工作,他们在那受到虐待。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Alors, reprit madame Grégoire, vous travaillez depuis longtemps aux mines ?

“这么说,你们在煤矿上干了很久了吧?”格雷古瓦太太又问。

评价该例句:好评差评指正
L'Assommoir

Autour de la table, les invités attendaient avec des mines longues.

宾客们围着桌子坐着,长时间的等候使他们显出不耐烦的样子。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗林》法语版

Non, non, ce ne sont que des petites mines privées, elles ne sont pas bien profondes.

“不不,那都是窑矿,能有多深?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Leurs mines se firent peu à peu plus graves.

表情渐渐凝重起来。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语精选

Donc, elles ont transformé cette région en un immense champ de mines.

因此,这片区域变成了一个巨大的雷区。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Il s'agit de mines à ciel ouvert où l'investissement est moins lourd.

这是些露天矿,投资会更少。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Des années plus tard, elle mènera un 2e combat, celui contre les mines antipersonnelles.

多年后,她将领导第二场战斗,即反对杀伤地雷的战斗。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Précisément. Ces mines s’étendent sous les flots comme les houillères de Newcastle.

" 正是这样。这些矿藏摆在海水下面,像纽卡斯尔的媒坑一样。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En Angola, elle traverse un champ de mines pour faire valoir son combat.

在安哥拉,她越过雷区来坚持自己的斗争。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 1: avec des mines brisées. Ton paysage manque de couleur?

用折断的笔芯。你的风景缺乏色彩?

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗林》法语版

Ils sont là-bas pour exploiter les mines d'oléatine ? demanda Kuhn, qui obtint une réponse positive.

“它们是去开采油膜矿吗?”肯问道,他马上得到了肯定的回答。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Eh bien, les mines nécessaires pour extraire cette ressource ont réduit considérablement l'habitat naturel des gorilles.

开采这种资源所需的矿藏大大减少了大猩猩的自然栖息地。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

De ce premier embryon, le rail s'étendra dans plusieurs régions où les mines fournissent ce charbon.

从第一个计划雏形开始,铁路将延伸到供应这种煤炭的几个地区。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Commençons par faire le ciel avec des mines bleues.

从用蓝色的铅笔芯描绘天空开始。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Mais les clercs ne furent pas dupes de cette supercherie, et les mines lugubres devinrent des visages résignés.

不过,办事员们没有被这种假象所蒙蔽,一副副悲伤相变成了无可奈何的模样。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Dans quelle proportion s’est accrue la production de l’or depuis la découverte de ces mines ? demanda John Mangles.

“这些金矿一发现,世界黄金产量增加多少呢?”船长问。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alkylsilicium, alkylurée, alkyne, alkysulfonate, allache, allactite, allagite, allah, Allais, allaise,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接