Il travaille dans les mines de charbon.
他在煤矿工作。
La beauté des mines au noir, c’est brutale.
黑夜的矿区之美,残酷的。
Les miliciens ont parsemé le sol de mines.
民兵们在上布满。
Les mines de tungstène, un minerai de fer chacune.
有钨矿,铁矿各一。
Les grandes mines de Rivière Rouge créent un paysage surréaliste.
西班牙的一个巨型露天矿所创造的奇特景观。
Mon deuxième point concerne les mines antipersonnel.
我要讲的第二点有关杀伤人员。
Le territoire continental argentin est exempt de mines.
阿根廷大陆目前已经实了无化。
Ils devraient détruire ces mines de toute urgence.
它们应作为紧急优先事项销毁些。
Le Bélarus ne fabrique pas de mines antipersonnel.
白俄罗斯不生产杀伤人员。
Notre pays ne produit pas de mines antipersonnel.
我国不生产杀伤人员。
Java en Indonesie, près du volcan Ijen. Exploitation des mines de soufre.
度尼西亚的Java岛,靠近Ijen火山,一个硫矿工人。
Nous sommes parts dans l'exploitation minière privé les mines de charbon.
我们矿属于私营股份煤矿。
Les pays ne veulent plus acheter de mines antipersonnel.
各国不再愿意购买杀伤人员。
Trop de personnes sont victimes des mines terrestres antipersonnel.
成为杀伤人员受害者的人数实在太多了。
Ils ne sont donc pas touchés par les mines.
因此,它们不受的影响。
Des gouvernements, des groupes rebelles utilisent encore des mines antipersonnel.
某些国家政府和反叛组织仍然在使用杀伤人员。
Toutefois, de nombreuses autres zones demeurent infestées par les mines.
然而,很多其他区仍然充满着。
La Convention a, de manière irréversible, stigmatisé les mines antipersonnel.
《公约》已不可逆转使杀伤人员蒙上恶名。
Un tiers environ du pays est infesté de mines terrestres.
厄立特里亚近三分之一的国土受到污染。
Des technologies spéciales sont nécessaires pour détruire ces mines terrestres.
销毁些需要特殊技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et vous pouvez exploiter des mines sous-marines de houille ?
“您可以在海底开采煤旷吗?”
En particulier, il y avait beaucoup de mines pour extraire le charbon.
尤其是有许多煤矿开采煤炭。
On parle même de mines urbaines dans nos tiroirs. Oh, t'exagères.
甚至有人说,我们的抽屉里有矿藏。哦,你太夸张了。
Certains travaillent dans les mines d'argent et les carrières de pierre, où ils sont maltraités.
有些人在银矿和采石场工作,他们在那受到虐待。
Alors, reprit madame Grégoire, vous travaillez depuis longtemps aux mines ?
“这么说,你们在煤矿上干了很久了吧?”格雷古瓦太太又问。
Autour de la table, les invités attendaient avec des mines longues.
宾客们围着桌子坐着,长时间的等候使他们显出不耐烦的样子。
Non, non, ce ne sont que des petites mines privées, elles ne sont pas bien profondes.
“不不,那都是窑矿,能有多深?
Leurs mines se firent peu à peu plus graves.
表情渐渐凝重起来。
Donc, elles ont transformé cette région en un immense champ de mines.
因此,这片区域变成了一个巨大的雷区。
Il s'agit de mines à ciel ouvert où l'investissement est moins lourd.
这是些露天矿,投资会更少。
Des années plus tard, elle mènera un 2e combat, celui contre les mines antipersonnelles.
多年后,她将领导第二场战斗,即反对杀伤地雷的战斗。
Précisément. Ces mines s’étendent sous les flots comme les houillères de Newcastle.
" 正是这样。这些矿藏摆在海水下面,像纽卡斯尔的媒坑一样。
En Angola, elle traverse un champ de mines pour faire valoir son combat.
在安哥拉,她越过雷区来坚持自己的斗争。
Numéro 1: avec des mines brisées. Ton paysage manque de couleur?
用折断的笔芯。你的风景缺乏色彩?
Ils sont là-bas pour exploiter les mines d'oléatine ? demanda Kuhn, qui obtint une réponse positive.
“它们是去开采油膜矿吗?”肯问道,他马上得到了肯定的回答。
Eh bien, les mines nécessaires pour extraire cette ressource ont réduit considérablement l'habitat naturel des gorilles.
开采这种资源所需的矿藏大大减少了大猩猩的自然栖息地。
De ce premier embryon, le rail s'étendra dans plusieurs régions où les mines fournissent ce charbon.
从第一个计划雏形开始,铁路将延伸到供应这种煤炭的几个地区。
Commençons par faire le ciel avec des mines bleues.
从用蓝色的铅笔芯描绘天空开始。
Mais les clercs ne furent pas dupes de cette supercherie, et les mines lugubres devinrent des visages résignés.
不过,办事员们没有被这种假象所蒙蔽,一副副悲伤相变成了无可奈何的模样。
Dans quelle proportion s’est accrue la production de l’or depuis la découverte de ces mines ? demanda John Mangles.
“这些金矿一发现,世界黄金产量增加多少呢?”船长问。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释