Par la suite, le pied étant un organe particulièrement complexe, il deviendra possible de modéliser tout le corps.
此外,脚作为一个特别复杂的器官将有望模拟整个躯体。
Le premier groupe de données de référence (océanographie physique) répond à l'objectif général qui consiste à collecter les données physiques avant toute perturbation, afin de modéliser et d'évaluer l'influence potentielle de l'environnement physique.
第一组基线数据(物理海洋学)是一项一般性要求,目的是任何扰动之收集物理数据模拟和评价可能对物理环境产生的影响。
Ces données ont été particulièrement utiles lorsqu'elles ont été associées à des informations de terrain ou à d'autres informations et intégrées dans des systèmes d'information géographique pour analyser et modéliser des scénarios complexes.
这种数据一旦与地面数据和其他资料结合起来并纳入地理信息系统,即对于复杂情形的分析与建模特别有用。
Par conséquent, il est nécessaire d'étudier et de modéliser les principales interactions des processus biologiques, chimiques et physiques qui déterminent les modifications du système Terre et qui sont les plus sensibles à l'action humaine.
因此,有必要研究那些主宰地球系统的变化并最易受人类影响的生物、化学和物理过程的重要互动关系,并建立这种互动关系的模型。
Il a en outre été mentionné que les indicateurs indirects utilisés pour modéliser les taux futurs de déboisement (PIB et couvert forestier, par exemple) ne pouvaient pas toujours être corrélés aux émissions réelles dans certains pays.
还有人提到,用来模拟未来毁林率的代理因素,如国内生产总值和森林覆盖面积,一些国家可能并不总是与实际排放量相关联。
Dans le cadre d'un projet de doctorat, diverses techniques pouvant permettre de dévier des astéroïdes et des comètes pour éviter une collision avec la Terre ont été examinées et modélisées en coopération avec l'Université technique de Dresde.
博士项目期间,与德国德累斯顿工业大学合作,对能够使小行星和彗星改道避免与地球碰撞的各种潜技术进行了调查研究,并且进行了模拟。
Cette initiative a pour but de parvenir à une approche intégrée pour observer, modéliser et étudier les phénomènes et les processus de changement climatique mondial dans les régions de montagne, y compris les conséquences de ces changements et des activités humaines sur les écosystèmes montagneux.
这项努力是作为观察、模拟和检验全球山区的变化现象和进程的综合办法,包括这种变化的后果及人类活动对山区生态系统的影响。
Cependant, pour modéliser et évaluer la propagation à longue distance des polluants organiques persistants, ou effectuer des comparaisons spatiales semi-quantitatives des polluants organiques persistants, il est souhaitable de pouvoir comparer les données entre plusieurs programmes, ce qui pourrait être fait dans le cadre d'études comparatives.
然而,为了对长程飘移进行建模和评估,或为了对持久性有机污染物水平进行半定量空间对比,需要各方案之间的数据最好具有可比性,且可通过相互对比研究来评估和判定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。