有奖纠错
| 划词

Comme l'Histoire, la petite histoire monétaire a ses grands hommes.

大历史一样,小小货币之历史也有它自己物。

评价该例句:好评差评指正

La politique monétaire est ainsi souvent désignée comme l’instrument countracyclique par excellence.

货币政策常常成为反周期可选工具。

评价该例句:好评差评指正

Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.

长期高通货膨胀常常是宽松货币政策结果。

评价该例句:好评差评指正

La quatrième union monétaire est l'Union monétaire européenne.

后者包括西非经济和货币联盟和中非经济和货币共同体。

评价该例句:好评差评指正

Les dimensions non monétaires de la pauvreté sont nettement marquées.

贫困非货币差别明显。

评价该例句:好评差评指正

La politique monétaire doit donc concilier les objectifs de prix et de production.

此时,货币政策决策者必须对价格产出双重目标加以平衡。

评价该例句:好评差评指正

Des nouvelles du Fonds Monétaire International puisque Chrisitine Lagarde a choisi deux nouveaux adjoints.

际货币基金组织传出新消息:克里斯蒂娜•拉加德(前译“拉嘉德”)挑选了两位新副总裁。

评价该例句:好评差评指正

La Française Christine Lagarde annonce ses priorités à la tête du Fonds monétaire international.

克里斯蒂娜•拉加德宣布入主际货币基金组织。

评价该例句:好评差评指正

Les éventuelles pressions inflationnistes pouvaient être contenues par des mesures non monétaires.

可以用非货币政策措施来抵销由此造成潜在通货膨胀压力。

评价该例句:好评差评指正

La réforme du système monétaire est une des priorités de la présidence française du G20.

作为新一任20集团轮值主席,此次际货币体系改革成了他们要面临首要问题。

评价该例句:好评差评指正

Rapports entre les phénomènes monétaires et non monétaires dans les systèmes de comptabilité sociale.

将构成社会核算制度货币和非货币现象联系起来。

评价该例句:好评差评指正

Il se félicite donc des efforts faits pour leur offrir des incitations non monétaires.

因此,该集团赞扬采用非货币性奖励努力。

评价该例句:好评差评指正

Le créancier garanti devait pouvoir détenir un produit non monétaire en tant que bien grevé.

有担保债权应能够扣下非金钱收益作为设押资产。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez indiquer les seuils monétaires ou financiers.

请提供资料说明任何有关货币或金融最低限值。

评价该例句:好评差评指正

Les fluctuations monétaires constituaient un risque supplémentaire.

另外一种危险是汇率变化。

评价该例句:好评差评指正

Les sanctions financières concernent le domaine monétaire.

金融制裁针对是货币问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds monétaire international était également représenté.

际货币基金组织代表也参加了这一会议。

评价该例句:好评差评指正

La politique monétaire européenne est-elle trop timorée?

B. 欧洲货币政策是否过分谨慎?

评价该例句:好评差评指正

Ce dépassement est dû aux fluctuations monétaires.

这是因为汇率波动影响所致。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez indiquer toute valeur monétaire ou financière limite.

请提供有关现金或资金限额方面资料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


u. g. t. a. n., u. i. c. c., u. i. c. t., u. i. e., u. i. s., u. i. t., u. p. u., u. r. s. i, u. v., U.F.R.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Ils développent aussi des ateliers monétaires.

他们还开设货币研讨

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

C’est elle qui détient et gère les réserves monétaires des pays de l’UE.

并且持有和管理欧盟国家的货币储备。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les problèmes économiques sont donc plus profonds que les seules fluctuations monétaires.

因此,经济问题比货币波动本身更严重。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

La Monnaie frappe pour d'autres États qui n'ont pas d'usine monétaire.

巴黎造币厂为其他没有己造币厂的国家铸造硬币。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Les politiques financières, monétaires et d'investissement devront concentrer leur énergie pour stabiliser l'emploi.

财政、货币和投资等政策要聚力支持稳就业。

评价该例句:好评差评指正
然=未来

Cette masse monétaire va être converti en COO, en billets, que le particulier, le sociétaire va émettre lui-même.

这些货币供为折扣,转为纸币,由个人、己发行。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Et donc pour maintenir son activité et son chiffre d'affaires, l'institution monétaire doit se tourner vers d'autres marchés.

为了维持业务和营业额,该货币机构不得不转向其他市场。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

Chiffre communiqué par le Fonds monétaire international.

该数字由国际货币基金组织提供。

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

Vous avez particulièrement suivi les effets de la crise financière en Europe sous ses aspects économiques, monétaires et politiques.

您特别遵循了欧洲金融危机给经济、货币和政治方面带来的影响。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年3月合集

Or, on redoute pourtant la contamination car entre temps, la donne monétaire a changé.

然而,我们担心污染, 因为与此同时, 货币状况已经发生变

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

L'ancien patron du Fonds Monétaire International va être jugé devant un tribunal correctionnel.

国际货币基金组织前任总裁在刑事法庭受审。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年12月合集

Comment s'entendre sur une politique monétaire commune alors que les intérêts divergent ?

利益分歧时如何达成共同货币政策?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

La première pince consiste àpriver l'État de la création monétaire, ce qui est absolument décisif.

第一把钱是剥夺货币创造的状态,这绝对是决定性的。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年3月合集

Fin 2010, la politique monétaire est devenue prudente en raison du redressement progressif de l'économie.

2010年底,经济逐步复苏,货币政策趋于稳健。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年4月合集

Tout comme l'inflation galopante (entre 50 et 90% selon les chiffres), conséquence d'une étrange politique monétaire.

就像疾驰的通货膨胀(根据数字在 50% 到 90% 之间)一样,这是一种奇怪的货币政策的结果。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3月合集

AC : Le pays demande aussi une aide d'urgence au fonds monétaire international.

AC:该国还要求国际货币基金组织提供紧急援助。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年12月合集

CD : La crise monétaire est de plus en plus forte en Turquie.

中:土耳其的货币危机越来越严重。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年5月合集

FB : la directrice générale du Fonds monétaire international devait être à nouveau entendue vendredi.

FB:国际货币基金组织(IMF)总裁于周五再次接受听询。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Le taux de change peut être influencé par la banque centrale, en fonction de sa politique monétaire.

汇率可能受到中央银行的影响,具体取决于其货币政策。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年7月合集

Malgré les crises de croissance, de confiance, et les difficultés monétaires, l'Europe aura stabilisé politiquement le continent.

尽管存在增长、信心和货币困难的危机,但欧洲在政治上稳定欧洲大陆。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


uinitive, ujungpandang, ukase, uklonskovite, ukraine, Ukrainien, ukulele, ukulélé, ulcératif, ulcération,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接