有奖纠错
| 划词

Je n'ai jamais vu le monstre du Loch Ness .

见过大海怪。

评价该例句:好评差评指正

Il y a toujours des monstres dans les dessins animés.

在动画中总有怪物的角色。

评价该例句:好评差评指正

Si nous ne nous soucions pas de l'humanité,cela veut dire que nous sommes des monstres.

如果我们不去关心人性,意味着我们肯定怪物。

评价该例句:好评差评指正

Si on n'a pas soin de l'humanité,on deviendra des monstre.

如果我们不去关心人性,我们肯定怪物。

评价该例句:好评差评指正

Au secours, Sauve qui peut! Les monstres!

救命!快逃!怪物来了!

评价该例句:好评差评指正

La ? question du monstre ? enflamma les esprits.

“怪物问题”激动着人们。

评价该例句:好评差评指正

Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.

大雾导致高速公路上堵塞的汽车大规模连续相撞。

评价该例句:好评差评指正

Le monstre redevint ?lot, rocher, écueil, mais écueil fuyant, indéterminable, insaisissable.

个怪物变成了小岛、岩石、暗礁,但它驰的、不可捉摸的、行动莫测的暗礁。

评价该例句:好评差评指正

Entre neige et poussière, des monstres d'acier y fouillent sans relâche.

在雪和泥中,一些钢铁怪兽在不停歇的作业。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons pas nourrir le monstre qui menace de nous détruire.

我们绝不能把威胁要摧毁我们的妖怪喂大。

评价该例句:好评差评指正

Mais ils ne vont pas à l'étranger pour y chercher des monstres à détruire.

,美国不到国外去寻找怪物以将其消灭。

评价该例句:好评差评指正

Il serait déraisonnable au départ de créer un monstre dans le but de l'apprivoiser.

开始创造魔鬼,然后再制服它,很不明知的。

评价该例句:好评差评指正

Nous étions avec les Africains quand ils ont abattu le monstre qu'était l'apartheid.

当非洲人打败种族隔离一魔怪时,我们曾同他们在一

评价该例句:好评差评指正

C'est un monstre d'un bon naturel.

个心地善良的怪物。

评价该例句:好评差评指正

L'un des monstres du siècle passé, Idi Amin, ressortissant de mon pays, était musulman.

上个世纪的魔鬼之一,即我国的伊迪·阿明一位穆斯林。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne rêvent pas uniquement et ce, chaque nuit, de monstres ou autres horreurs, ils retiennent ces cauchemars.

每晚,他们做的梦不一样,不怪物就其他可怕的东西,他们保留着些恶梦。

评价该例句:好评差评指正

On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d'un "charmant petit monstre" qui allait faire scandale.

我们第一次听到来自一个“迷人的小怪物”轻快的声音,个“迷人的小怪物”正打算制造一丑闻。

评价该例句:好评差评指正

Si le Liban était libre du joug de ce monstre, cet incident ne se serait jamais produit.

如果黎巴嫩摆脱了一恶魔的桎梏,它就永远不会发生。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut agir immédiatement si l'on ne veut pas que le monstre échappe à notre contrôle.

我们必须谨慎行事,在妖怪变得无法控制之前立即采取行动。

评价该例句:好评差评指正

En fait, la mondialisation n'est ni une panacée pour le développement ni un monstre responsable de toutes les catastrophes.

全球化并不必然能解决发展问题的灵丹妙药,也不必然会造成灾难的洪水猛兽。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


断码, 断煤气, 断面, 断面收缩系数, 断面图, 断奶, 断奶期, 断念, 断片, 断七,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Oui, alors on aime bien utiliser le monstre.

,我们很喜欢使用“monstre”(物)。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Il a éliminé des monstres et des mauvais esprits.

在取经道路上它降妖除魔。

评价该例句:好评差评指正
《王子与公》电影节选

Il faut aussi un monstre pour garder la princesse.

还需要一个看守公

评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

Parce que je n'obéis pas à un monstre.

因为我不顺从于物。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ce qui suffit pour en faire un monstre formidable.

这就足以让它成为可怕物。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Pourtant, ne vous y fiez pas, c'est un monstre !

然而,不要相信它,它是个物!

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Je n'imagine pas un instant travailler pour ce monstre.

“我当然不会在那个家伙手下工,我会拿走属于我那份

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je frissonne à l’évocation que je fais de ces monstres.

当我想到这种时候,不禁打了一个寒噤。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Certes, ces dessins sont moches, mais on n’est pas des monstres.

当然,这些画很难看,但我们不是物。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Chacune témoigne de la puissance dévastatrice et meurtrière de ces monstres.

每一幅场景都能向您展示飓风可怕破坏性。

评价该例句:好评差评指正
美女与 La Belle et la Bête

Terrorisé, le père regarde ce monstre qui lui prend sa précieuse fille.

亲恐惧地看着这头夺走他宝贝女儿

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Nouveau jeu on va qui aujourd'hui terminer les monstres, les meurtres, la pression.

今天让我们暂别物、杀戮和压力。

评价该例句:好评差评指正
美女与 La Belle et la Bête

Je vais aller chez cet horrible monstre à sa place.

我去那个可怕家替他受死。”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Je n'ai jamais aimé ces monstres de béton qui rayent l'horizon.

我从来就不喜欢破坏风景水泥建筑。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Enfin, l'ennemi est présenté comme un monstre sans pitié, un barbare à éradiquer.

最后,敌人被呈现为一个无情物,一个要铲除蛮人。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ne me dis pas que tu as acheté ce monstre ! s'exclama Ron, bouche bée.

“你把这只物买下来了吗?”罗恩问,惊讶得嘴都合不拢。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

Comment aurais-je pu vivre avec un tel monstre!

我怎么能和这样物共度余生!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le vieux lion semblait flairer dans cette ombre un monstre inconnu.

这头老狮子好象在黑暗中嗅到了一只无名”。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Quelle rage nous poussa alors contre ces monstres ! On ne se possédait plus.

于是我们对这些物愤怒至极! 我们再也忍无可忍。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Sa réplique intérieure était toujours : Quels monstres ou quels sots !

“怎样一群恶人啊!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


断音的, 断油抛锚, 断语, 断狱, 断狱如神, 断垣残壁, 断章截句, 断章取义, 断章取义的引文, 断枝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接