有奖纠错
| 划词

Il y a un moyen de se cacher.

有一个藏身的办法。

评价该例句:好评差评指正

La télévision est un moyen d'information et de distraction.

电视是一种传达提供娱乐消遣的媒介。

评价该例句:好评差评指正

E eyez de trouver un meilleur moyen .

尽量想出更好的办法。

评价该例句:好评差评指正

Il doit trouver le moyen de se concrétiser.

应当找到实现的方法。

评价该例句:好评差评指正

Le Caravelle est un moyen de transport important.

快帆式喷气式飞机是重要的交通工

评价该例句:好评差评指正

Vous avez de moyen et ils ont vraiment besoin.

你们有他们的确需要的。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont fabrique recemment des moyens de transport rapides.

他们最近制造了一些快速交通工

评价该例句:好评差评指正

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合了。

评价该例句:好评差评指正

Allocution de bienvenue par tous les moyens d'affaires.

欢迎以任何方式洽谈业务。

评价该例句:好评差评指正

Les médias sont un moyen de propagation de l'information.

媒体是传播消的一种方式。

评价该例句:好评差评指正

Nous mettrons les moyens financiers au service de ce groupe.

我们将会把财政资源来服务于个群体。

评价该例句:好评差评指正

La discussion a été centrée sur les moyens à employer.

讨论集中在使用方法上。

评价该例句:好评差评指正

J'ai trouvé le moyen d'éviter cette faute de grammaire.

我找到了个语法错误的办法。

评价该例句:好评差评指正

Faites cela pour nous tous, si vous en avez le moyen.

如果您办得到, 您就为我们大家做件事吧。

评价该例句:好评差评指正

Je suis rassuré sur ce moyen héroïque de résoudre le problème.

我对个英勇的解决问题的方式很满意。

评价该例句:好评差评指正

Le sondage de l'atmosphère se fait au moyen de ballons-sondes.

大气探测使用探测气球进行。

评价该例句:好评差评指正

N'aimer guère en amour est un moyen assuré pour être aimé.

对爱情不怎么爱,是被爱的不二法门。

评价该例句:好评差评指正

Les oiseaux se soutiennent en l'air au moyen de leurs ailes.

鸟靠翅膀腾空。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur Fransois est ainsi et avec lui, des millions de Fransais moyens.

弗郎索瓦先生样的人。象他样的人法国人,有成千上万。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas d'autres moyens de regarder le soleil ensemble.

不会存在其它的办法再一起看夕阳下山。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fuser, fusette, fushun, fusibilité, fusible, fusicladium, Fusicoccum, Fusidium, fusiforme, Fusigobius,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

左拉短篇作品精选

Sa main se trahit aux moyens saugrenus.

他所的手段是如此荒谬,以致马脚四露。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Très bien, ensuite, il faut trouver le moyen de transporter le savon jusqu'à la machine.

非常好,接下来,我们得想办法把肥皂运到洗衣机里面。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Accroche-toi la vie par tous les moyens.

不管发活下来!

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Toute la cuisson se fait à feu moyen.

所有的烹饪都在中火上完成。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

N'en sont pas des moyens toujours indifférents.

懂得正确的方法至关重

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Alors, nous emploierons les grands moyens, répondit Paganel.

“那,我们就出妙法来。”巴加内尔回答。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

Je laisser mijoter pendant 5 minutes à feu moyen.

我用中火炖了5分钟。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Je connais un meilleur moyen de guérir le hoquet.

我知道一个治疗打嗝更好的方法。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Il y a différents moyens, ça dépend des personnes.

方法各种各样,这

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Il y avait un moyen de se cacher.

有一个藏身的办法。

评价该例句:好评差评指正
法语存手册

Voici quelques moyens de vous en sortir vivant.

这里有一些活着出去的方法。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

Le maire a beaucoup plus de moyens que nous.

市长的方法比我们多多了。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Ça, c'est nos objectifs, nous, on met les moyens.

这是我们的目标,我们投入一定的资金。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

J'espère trouver rapidement un moyen de soigner cette maladie.

我希望很快能找到治疗这个病毒的方法。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Tu dois absolument trouver le moyen de rester motivé.

必须得找到保持动力的方法。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Justement! C'était le seul moyen de m'en défaire.

正因如此 这是唯一一个解除誓约的方法。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Et vous ne pouvez pas me dire par quel moyen?

“难道您就不能告诉我用的是办法吗?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il n’y a plus de moyen âge dans notre constitution.

在我们的体质里已经不再存在中世纪。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Et il n'existe aucun moyen de conjurer ce sortilège.

而且没有破解咒。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Le ministre de l'Intérieur aura à mobiliser des moyens supplémentaires.

内政部长必须动员更多资源。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fuyant, fuyante, fuyard, fuzhou, fuzzy, fyzelyite, g(e)indre, g(u)ilde, G,g, g.b.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接