有奖纠错
| 划词

Il existe actuellement 22 réseaux pancanadiens multidisciplinaires dans des domaines allant de la biotechnologie aux télécommunications.

共有22个全国性多学科网络,覆盖从生物技术到电信各种领域。

评价该例句:好评差评指正

La coordination multidisciplinaire entraîne des coûts de transaction.

多学科协调是有活动成本

评价该例句:好评差评指正

Il en est résulté une approche vaste et multidisciplinaire.

这已发展成为一种多学科广泛方式。

评价该例句:好评差评指正

L'action du PNUD est multidisciplinaire de par sa nature.

开发署工作性质是跨学科

评价该例句:好评差评指正

Relever le défi que pose le cancer exige un effort multidisciplinaire.

应付癌症挑战,本身就是一种跨学科努力。

评价该例句:好评差评指正

L'élimination de la pauvreté est une question complexe et multidisciplinaire.

消除贫穷是一项多层面复杂工作。

评价该例句:好评差评指正

La mission d'évaluation multidisciplinaire est parvenue à des conclusions similaires.

多学科评估团也结论。

评价该例句:好评差评指正

Une équipe interinstitutions a été créée pour faciliter cette nouvelle démarche multidisciplinaire.

现已设立一个机构间工作队,负责促进新多学科办法。

评价该例句:好评差评指正

Multidisciplinaire. Voir la définition du terme « interdisciplinaire » plus haut.

见上文关于“学科间”解释。

评价该例句:好评差评指正

Une équipe multidisciplinaire d'experts de diverses organisations - gouvernementales ou non - est également nécessaire.

还需要设立一个由来自各个政府组织和非政府组织专家组成多学科小组。

评价该例句:好评差评指正

Campagnes de lutte contre la prostitution des enfants ayant une dimension multisectorielle et multidisciplinaire.

在多领域和多方面展开打击儿童卖淫行动。

评价该例句:好评差评指正

Certaines réalisations peuvent cependant être attribuées à l'appui multidisciplinaire fourni par le PCT.

然而,某些产可归功于技术咨询方案体系提供多层面支助。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons déjà mis sur pied à Kandahar une équipe multidisciplinaire de reconstruction de province.

我们在坎大哈省设立了一个多学科省级重建队。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une tâche multidisciplinaire et multidimensionnelle massive, à tous points de vue.

无论怎样估计,这都是一项大规模多学科、多方面任务。

评价该例句:好评差评指正

Les questions dont le Comité spécial est saisi sont complexes et ont un aspect multidisciplinaire.

特别委员会审议问题错综复杂且涉及面很广。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat est une équipe multidisciplinaire qui appuie l'Équipe spéciale, où s'élabore la politique internationale.

该秘书处是一个多学科小组,支助工作组制定国际政策。

评价该例句:好评差评指正

Elle fournit en second lieu une coopération technique grâce à son équipe consultative multidisciplinaire pour les Caraïbes.

其次,劳工局加勒比多学科咨询组还提供技术合作。

评价该例句:好评差评指正

Il conviendrait donc d'exploiter le caractère universel de cet instrument en adoptant une stratégie aussi multidisciplinaire que possible.

联合国应采用一种尽可能多学科办法来使该文书具有普遍性。

评价该例句:好评差评指正

) a pour mission de promouvoir la recherche multidisciplinaire sur le processus de vieillissement chez l'homme.

老龄化研究中心任务是促进关于人老龄化过程多学科研究。

评价该例句:好评差评指正

Les nouvelles recrues doivent suivre un module multidisciplinaire élargi axé sur les éléments de la Constitution.

目前对新聘警察多学科培训已经扩大,重点放在宪法培训。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不导热的(材料), 不倒翁, 不到黄河心不死, 不到庭, 不到长城非好汉, 不道德, 不道德的, 不道德的<书>, 不道德的行为, 不道德地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未来

Le biomimétisme, c'est forcément une approche multidisciplinaire, c'est forcément un dialogue entre la biologie, au sens très large et d'autres disciplines.

仿必然是一个多科的方法,它必然是广义上的和其他科之间的对话。

评价该例句:好评差评指正
法式活哲

Je ne suis donc pas philosophe, mais pourtant, l'intelligence artificielle étant une discipline interdisciplinaire, multidisciplinaire, nous allons essayer d'aborder le sujet de l'IA aujourd'hui sous ces différents angles.

因此我并不是一个哲家,但是,由于能是一门跨科、多科的科,我们今天将尝试从不同的角度来探讨能这个话题。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Avant d'être envoyée, l'information sera soumise à un strict examen multidisciplinaire de façon à s'assurer qu'elle ne comporte aucune indication sur les coordonnées du système solaire dans la Voie lactée.

发送信息应通过多科严格审查以确保不会包含任何太阳系在银河系中的坐标信息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不得了, 不得其法, 不得其门而入, 不得其所, 不得人心, 不得人心的税赋, 不得人心的政府, 不得善终, 不得索取的债务, 不得体的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接